Difference between revisions of "Ride, kozak, ride"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
<credits>
Слова: Andrey Baczynskyj & Ron Cahute
Мелодія: "At the Balalaika" - Nelson Eddy
</credits>
<spiv>
<spiv>
Men of fire
Men of fire
Line 18: Line 22:
God's his keeper
God's his keeper
By his laws he must abide
By his laws he must abide
?????????????? the stranger
Fear's a stranger
To the kozak
To the kozak
As to hell and back he rides
As to hell and back he rides
Line 46: Line 50:


[[Category:Needs_chords]]
[[Category:Needs_chords]]
[[Category:Needs_lyrics]]
[[Category:Іншомовні_пісні]]
[[Category:Іншомовні_пісні]]
[[Category:Діаспора]]
[[Category:Діаспора]]

Revision as of 04:29, 22 August 2020

Слова: Andrey Baczynskyj & Ron Cahute
Мелодія: "At the Balalaika" - Nelson Eddy
Men of fire
Men of passion
Freedom is their middle name
Hearts of lions
Free as eagles
Spirits that cannot be tamed
 
Приспів:
Ride, ride, їде козак, ride
To your glory
Ride, kozak, ride
Ride, ride, їде козак, ride
To your glory
Ride, ride, kozak, ride
 
Under heaven
God's his keeper
By his laws he must abide
Fear's a stranger
To the kozak
As to hell and back he rides
 
Приспів
 
In the kozak camp they're singing
Round the fire burning bright
Wine and women, song and laughter
Warm the kozak all the night!
 
Приспів
 
Sleep now kozak
Peace be with you
Dreams of glory
Light your way
Cross the steppes
You'll soon be riding
Dawn begins another day
 
Приспів (2)

Виконання