Difference between revisions of "Коли почуть молитву мами знов"
From WikiSpiv
m (Text replacement - "Category:Діаспора" to "Category:Діяспора") |
m (Text replacement - "Мельодія" to "Мелодія") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<credits> | <credits> | ||
Слова: Mickey and Bunny | Слова: Mickey and Bunny | ||
Мелодія: "[https://youtu.be/-HKCIiBVf-U If I Could Hear My Mother Pray Again]" - John Whitfield "Whit" Vaughan | |||
</credits> | </credits> | ||
<spiv> | <spiv> |
Latest revision as of 06:27, 13 October 2021
Слова: Mickey and Bunny
Мелодія: "If I Could Hear My Mother Pray Again" - John Whitfield "Whit" Vaughan
Які солодкі дні, коли їх бачу в сні,
І мамину пригадую любов.
Яке піднесення і радість почуття
Коли почуть молитву мами знов.
Приспів:
If I could only hear my mother pray again,
If I could only hear her tender voice as then.
How happy I would be, it would mean so much to me
If I could hear my mother pray again.
Молилася вона, щоб я повірила
Ісусові і за Ним слідом йшла.
З любов'ю я іду, той дім шукатиму,
Щоб маму стрінуть там котрогось дня.
Приспів.
How sweet and happy seem those days of which I dream
When memory recalls them now and then
And with what rapture sweet my weary heart would beat
If I could hear my mother pray again.
Приспів.
Виконання[ ]
- Mickey and Bunny - Award Winning Presentation