Difference between revisions of "Бум діяра"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
[[Category:Природа]]
<credits>
<credits>
Мелодія: "I Love The Mountains"
Мелодія: "I Love The Mountains"
Line 42: Line 41:
* [https://www.youtube.com/watch?v=9LEq5sQg2IE Houaida Goulli]
* [https://www.youtube.com/watch?v=9LEq5sQg2IE Houaida Goulli]


[[Category:Needs_audio]]
[[Category:Мандрівні_пісні]]
[[Category:Мандрівні_пісні]]
[[Category:Пластові_пісні]]
[[Category:Пластові_пісні]]
[[Category:Природа]]
[[Category:Пісні]]
[[Category:Пісні]]

Revision as of 21:24, 20 March 2016

Мелодія: "I Love The Mountains"
Слова: Олег Кандиба
Люблю простори, блиски сріблистих       
Люблю простори, блиски сріблистих
гір
Вітер в смереках, вогні далеких зір,
Вітер в смереках, вогні далеких зір,
Золото ватри, тихії пісні.
Золото ватри, тихії пісні.
 
Приспів:
Бум діяра, бум діяра
Бум діяра, бум діяра
Бум діяра, бум, бум (2)
Бум діяра, бум, бум (2)
 
Прощайте друзі, мило нам гостювать,
Вас не забудем, все будем пам'ятать,
Може зустрінемось, вернемось назад.
 
Приспів
 
Не плач дівчино, мені в дорогу час,
Ось поцілую, може останній раз,
Поглянь на хмари, пригадай мене.
 
Приспів
 
Знав я самотність, голод і сонця жар,
Всі небезпеки, спрагу і бурі хмар,
Що ж це за доля, що мене несе?
 
Приспів
Вірш 1
Приспів

Мелодія