Difference between revisions of "Ганю моя, Ганю"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
m (Text replacement - "Мелодія" to "Мельодія")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<credits>
<credits>
Народна
Польска: "[https://www.youtube.com/watch?v=3a51A6bWKew Haniś, moja Haniś]"
Польска: "[https://www.youtube.com/watch?v=3a51A6bWKew Haniś, moja Haniś]"
</credits>
</credits>
Line 90: Line 91:
* [https://youtu.be/E_6xC5u5sm4 Трембіта]
* [https://youtu.be/E_6xC5u5sm4 Трембіта]
* [https://youtu.be/CVrFC9osr68 Шлягер]
* [https://youtu.be/CVrFC9osr68 Шлягер]
* [https://www.youtube.com/watch?v=sPMAWAFAPog Сини Степів]
* [https://youtu.be/FE03ZDTjKEw?t=144 Сини Степів I (2:24 - 5:05)]
* [https://youtu.be/S4sx0esvHCM Нічна Мельодія]
* [https://youtu.be/S4sx0esvHCM Нічна Мелодія]
* [https://www.youtube.com/watch?v=svFKSTVMFas Nove Pokolinya]
* [https://www.youtube.com/watch?v=svFKSTVMFas Nove Pokolinya]
* [https://www.youtube.com/live/T2CyMILmY44?si=aT83oYlvezwlWNqm&t=7888 A Celebration of Ron Cahute (2:11:28 - 2:15:13)]
* [https://youtu.be/B9Ls4YFzoWY Samuca & Grupo Imigração]
* [https://youtu.be/B9Ls4YFzoWY Samuca & Grupo Imigração]
* [https://www.youtube.com/watch?v=oAqv_SGT0r4 John Gotch]
* [https://www.youtube.com/watch?v=oAqv_SGT0r4 John Gotch]
Line 148: Line 150:
</spiv>
</spiv>


[[Category:Діаспора]]
[[Category:Діяспора]]
 
[[Category:Лемківські_пісні]]
[[Category:Лемківські_пісні]]
[[Category:Народні_пісні]]
[[Category:Народні_пісні]]
[[Category:Основні_пісні]]
[[Category:Пісні]]
[[Category:Пісні]]

Latest revision as of 15:52, 10 September 2023

Народна
Польска: "Haniś, moja Haniś"
Ганю моя, Ганю,
Ганю моя, Ганю,
Яка ти дівчина,
Яка ти дівчина,
Кажеш що ти вірна,
Кажеш що ти вірна,
І що мене любиш,
І що мене любиш,
А ходиш з іншима. (2)
А ходиш з іншима. (2)
 
Я до тебе ходжу,
Сам не знаю чого,
Кажуть мені люди
І сам добре знаю,
Що маєш іншого. (2)
 
Ти іншого маєш,
Мене покидаєш,
Болить мене серце,
Ганю за тобою,
Ти того не знаєш. (2)
 
В зеленому гаю,
Там пташки співають,
За однов дівчинов,
За однов дівчинов
Там ся два хлопці б'ють. (2)
 
Не бийтеся хлопці,
Не маєте чого -
Я за двох не піду,
Я за двох не піду,
А піду за одного. (2)
 
Як ти Ганю знала
Ти краще кохала
Ганю моя, Ганю,
Ганю моя, Ганю,
Яка ти не знала (2)
 
Прийшов я додому,
Та й сів си на стілець.
Так їм сі розплакав,
Так їм сі розплакав,
Як малий бахурець. (2)
 
Вийшла стара мати
Та й сина питає,
Що плачеш, сину мій,
Що плачеш, сину мій,
Що з тобов нині є? (2)
 
Не чіпай ня, мамо,
Бо я нещасний є.
Любив дівчину я,
Любив дівчину я,
Вoна за другого йде. (2)
 
Шинкарко молода,
Дай пива, дай вина.
Нехай ся вже нап'є,
Нехай ся вже нап'є,
Ой душа молода. (2)

Словник[ ]

  • Бахурець = бахур = bratty child
  • Так їм сі розплакав  ???
  • Шинкарко = Barkeeper
  • Нехай ся вже нап'є = ???
  • нині = сьогодні = today (in literary Ukrainian "нині" means "now")

Ноти[ ]

Джерела[ ]

Виконання[ ]

Варіянт[ ]

  • А ходиш з іншима
  • А ходиш з другима
  • За одну дівчину
  • За однов дівчинов
  • Ти того не знаєш
  • А ти то не знаєш

Additional verses (usually we try to include every verse in the main lyrics section but it was getting absurdly long and these are very very rarely sung):

Ганю моя, Ганю,
Мій сизий голубе,
Хто ж тебе пригорне
До свого серденька,
Як мене не буде. (2)
 
Ганю моя, Ганю,
Ружою ти цвітеш...
І сам добре знаю,
І всі мені кажуть
Моя ти не будеш. (2)
 
Шинкарко, шинкарко,
Дай пива ще й вина:
Нехай же си нап’є
Нехай же си нап’є
Дівчина молода. (2)
 
Давай ми, не давай –
Я пити не буду,
В танок ня не бери –
В танок ня не бери –
З тобою не піду. (2)
 
Як підеш додому –
Торкни ми ногою,
Я си догадаю –
Я си догадаю –
Вийду за тобою. (2)
 
Шинкарко, шинкарко,
Дай пива ще й вина,
Нехай погуляє
Нехай погуляє
Дівчина молода. (2)