Difference between revisions of "Гей, пластуни!"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
(Created page with "<credits> Сл.: С. Черкасенко, муз Я. Ярославенко </credits> <spiv> Гей, пластуни! Гей, юнаки! Ми діти сонця і вес...")
 
 
(21 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<credits>
<credits>
Сл.: С. Черкасенко, муз Я. Ярославенко
Слова: Спиридон Черкасенко
Музика: Ярослав Ярославенко
</credits>
</credits>
<spiv>
<spiv>
Гей, пластуни! Гей, юнаки!
;C              G
Ми діти сонця і весни,  
:Гей, пластуни! Гей, юнаки!
Ми діти матері-природи!
;        C          G
До нас шумить зелений бір,
:Ми діти сонця і весни,
В ліси, поля, до вільних гір,
;        C        G
На ясні зорі, тихі води! (4)
:Ми діти матері природи!
;    G
:До нас шумить зелений бір,
;  G
:В ліси, поля, до вільних гір,
;;  C              F  Dm
::На ясні зорі, тихі води!
;;  C    G7        C
::На ясні зорі, тихі води! (2)


Гей, пластуни! Гей, юнаки!
Гей, пластуни! Гей, юнаки!
Line 15: Line 24:
Гартуймо ж наш юнацький дух.
Гартуймо ж наш юнацький дух.
Юнацьке гасло: воля й рух!
Юнацьке гасло: воля й рух!
Ніщо нам лихо, ні пригоди! (4)
::Ніщо нам лихо, ні пригоди! (4)


Гей, юнаки! Гей, пластуни!
Гей, юнаки! Гей, пластуни!
Line 22: Line 31:
Не зломимо своїх присяг,
Не зломимо своїх присяг,
Веде нас гордо вольний стяг
Веде нас гордо вольний стяг
До щастя, слави і свободи! (4)
::До щастя, слави і свободи! (4)
</spiv>
</spiv>
== Історія ==
https://100krokiv.info/2011/08/z-istoriji-himnu-zakarpatskyh-plastuniv/
The first line was originally "Гей, юнаки! Гей, пластуни!", which allowed it to actually rhyme correctly:
* пластуни - весни
* юнаки - казки
* пластуни - сини
Normally we prefer using original versions of songs, especially when they rhyme better like that, but given that the flip to "Гей, пластуни! Гей, юнаки!" is overwhelmingly more common today, we've chosen to keep it that way in the canonical lyrics.
== Джерела ==
* http://proba.plast.te.ua/responsibilities/kolyshnij-hymn-zakarpatskyh-plastuniv/
== Виконання ==
== Виконання ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=vc38Z0KzdJg BO-RA]
* [https://soundcloud.com/recordsofourancestors/6qzta89nuvvq Український Пластовий Хор у Великій Бриатнії]
* [https://soundcloud.com/kl4jgm5sn2wt/04-hey-plastuny?in=kl4jgm5sn2wt/sets/07a ЮМПЗ'07]
* [http://plast.org/fonoteka/ Plast.org Фонотека]
* [https://www.youtube.com/watch?v=vc38Z0KzdJg Михайло Мінський]
* [https://soundcloud.com/user-579174627/vmrvjvycmlje Невідомий - 100 Кроків]


[[Category:Пластові_гімни_і_молитви]]
[[Category:Патріотичні_пісні]]
[[Category:Пластові_пісні]]
[[Category:Пісні]]

Latest revision as of 15:13, 21 May 2022

Слова: Спиридон Черкасенко
Музика: Ярослав Ярославенко
Гей, пластуни! Гей, юнаки!
Гей, пластуни! Гей, юнаки!
Ми діти сонця і весни,
Ми діти сонця і весни,
Ми діти матері природи!
Ми діти матері природи!
До нас шумить зелений бір,
До нас шумить зелений бір,
В ліси, поля, до вільних гір,
В ліси, поля, до вільних гір,
На ясні зорі, тихі води!
На ясні зорі, тихі води!
На ясні зорі, тихі води! (2)
На ясні зорі, тихі води! (2)
 
Гей, пластуни! Гей, юнаки!
Життя - не жарти, не казки,
А праця, бурі і негоди!
Гартуймо ж наш юнацький дух.
Юнацьке гасло: воля й рух!
Ніщо нам лихо, ні пригоди! (4)
 
Гей, юнаки! Гей, пластуни!
Народу вольного сини,
Сини краси, сини природи,
Не зломимо своїх присяг,
Веде нас гордо вольний стяг
До щастя, слави і свободи! (4)

Історія[ ]

https://100krokiv.info/2011/08/z-istoriji-himnu-zakarpatskyh-plastuniv/

The first line was originally "Гей, юнаки! Гей, пластуни!", which allowed it to actually rhyme correctly:

  • пластуни - весни
  • юнаки - казки
  • пластуни - сини

Normally we prefer using original versions of songs, especially when they rhyme better like that, but given that the flip to "Гей, пластуни! Гей, юнаки!" is overwhelmingly more common today, we've chosen to keep it that way in the canonical lyrics.

Джерела[ ]

Виконання[ ]