Difference between revisions of "Гей-гу, гей-га"
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<credits> | <credits> | ||
Слова і | Пісня куреня "Лісові чорти" | ||
Слова і музика: Тарас "Чача" Крушельницький | |||
</credits> | </credits> | ||
<spiv> | <spiv> | ||
; Am | ;; Am E Am | ||
:Гей-гу, гей-га, таке-то в нас життя. | ::Гей-гу, гей-га, таке-то в нас життя. | ||
; E | ;; E Am E | ||
:Наплечники готові, прощай, моє дівча. | ::Наплечники готові, прощай, моє дівча. | ||
; Am E Am | ;; Am E Am | ||
:Сьогодні помандруєм, не знаємо самі, | ::Сьогодні помандруєм, не знаємо самі, | ||
; G | ;; G C G C | ||
:Де завтра заночуєм, чорти ми лісові! | ::Де завтра заночуєм, чорти ми лісові! | ||
; Am | ;; Am E Am | ||
:Гей-гу, гей-га, чорти ми лісові! | ::Гей-гу, гей-га, чорти ми лісові! | ||
; E Am | ;; E Am | ||
:Гей-гу, гей-га | ::Гей-гу, гей-га! | ||
; E Am | ; E Am E | ||
:Прапор червоно-чорний - | :Прапор червоно-чорний - це наше все добро, | ||
; | ; Am E | ||
: | :Червоне - це кохання, а чорне - пекла дно. | ||
Червоне - це кохання, | ; Am E Am | ||
:Усі дівчата знають пекельні барви ці, | |||
Усі дівчата знають пекельні барви ці, | ; G C G C | ||
Забути їх не можуть. Чорти ми лісові! | :Забути їх не можуть. Чорти ми лісові! | ||
Гей-гу, гей-га! Чорти ми лісові! | ; Am E Am | ||
Гей-гу, гей-га! | :Гей-гу, гей-га! Чорти ми лісові! | ||
; E Am | |||
:Гей-гу, гей-га! | |||
А як прийдеться стати | А як прийдеться стати зі зброєю в руках, | ||
Маршалок поведе нас, замає гордо стяг! | |||
Маршалок поведе нас, | |||
І сипнемо сто тисяч у груди сатані, | І сипнемо сто тисяч у груди сатані, | ||
Люциперові решту! Чорти ми лісові! | Люциперові решту! Чорти ми лісові! | ||
Line 36: | Line 37: | ||
Гей-гу, гей-га! | Гей-гу, гей-га! | ||
</spiv> | </spiv> | ||
== Варіянт == | |||
* Маршалок поведе нас, замає гордо стяг | |||
* Бандера поведе нас, замає гордо стяг | |||
** This is certainly not the original, Крушельницький and Бандера hated each other, and this song predates Bandera anyways. | |||
* І сипнемо сто тисяч у груди сатані, | |||
* І сипнемо сто-тисяч у зуби сатані, | |||
* Люциперові решту! Чорти ми лісові! | |||
* А решта люциперу - чорти ми лісові! | |||
* Прапор червоно-чорний - це наше все добро, | |||
* Прапор червоно-чорний це наше знамено: | |||
A later addition. Intentionally not including above as it changes the song from a Plast song, as originally intended, to an OUN song, which was very much against Крушельницький's wishes: | |||
<spiv> | |||
Як впадеш, стрільче, в пастку чи зловишся на дріт, | |||
На всі питання ката давай один одвіт: | |||
Що до ОУН належав - а вождем був Євген - | |||
Щоб слава залунала далеко ген-ген-ген... | |||
Гей-гу, гей-га - далеко ген-ген-ген... | |||
Гей-гу, гей-га. | |||
</spiv> | |||
Alternatively: | |||
<spiv> | |||
Як впадеш в вовчу пастку, чи зловишся на дріт, | |||
На всі питання ката давай один одвіт: | |||
"Ми до ОУН належим, а батько наш Євген, | |||
І слава України полине ген-ген-ген! | |||
Гей-гу, гей-га, полине ген-ген-ген!" | |||
</spiv> | |||
== Історія == | |||
"Пластова Пісня створена під час мандрівки човнами на Поліссі 1930 року" ([https://www.pisni.org.ua/songs/642.html source]) | |||
Some details in "[https://books.google.com/books?id=D4b6DwAAQBAJ&pg=PA87&lpg=PA87&dq=%D0%93%D0%B5%D0%B9+%D0%B3%D1%83,+%D0%B3%D0%B5%D0%B9+%D0%B3%D0%B0,+%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B5+%D1%82%D0%BE+%D0%B2+%D0%BD%D0%B0%D1%81+%D0%B6%D0%B8%D1%82%D1%82%D1%8F+-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%80&source=bl&ots=Ph7AoOuEMK&sig=ACfU3U0sC8kuvdTSaT4qqOsvCF6ZswGeXw&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiWz_rorqfxAhWCtJ4KHWHAAMYQ6AEwFXoECBEQAw#v=onepage&q=%D0%93%D0%B5%D0%B9%20%D0%B3%D1%83%2C%20%D0%B3%D0%B5%D0%B9%20%D0%B3%D0%B0%2C%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B5%20%D1%82%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D0%B6%D0%B8%D1%82%D1%82%D1%8F%20-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%80&f=false Рубали ліс: Спогади галичанки]" by Лариса Крушельницька (Ст 85) | |||
The phrase "Прапор червоно-чорний" usually refers to the [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:OUN-r_Flag_1941.svg UPA flag]. In this case, however, the red-black flag in question is [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Lisovi_Chorty.png the flag of the Plast fraternity "Лісові Чорти"], as both this song and the Kurin's flag predate the UPA flag by at least a decade. The lyrics were later modified to turn it into a song about УПА (e.g. "Маршалок поведе нас, замає гордо стяг" --> "Бандера поведе нас, замає гордо стяг"). This occurred after the original author (Тарас Крушельницький) was executed in the Soviet Union. Тарас almost certainly would have been upset by this development - he actively campaigned with his father against the far-right movement of ОУН, and Bandera even ordered that his father be assassinated ([https://textbook.com.ua/istoriya/1475227599/s-8?page=42 П. Мірчук. Нарис Історії ОУН. Перший том: 1920—1939. — с. 43.]) | |||
== Виконання == | == Виконання == | ||
* [https://soundcloud.com/user-804291511/knzf8verlhck?in=user-804291511/sets/kobza-v-tabor-luna-spv-cd Кобза] | |||
* [https://soundcloud.com/revutsky/do0te8mhetjq Revutsky male capella] | * [https://soundcloud.com/revutsky/do0te8mhetjq Revutsky male capella] | ||
* [https://soundcloud.com/recordsofourancestors/erzyjajcmolz Український Пластовий Хор у Великій Бриатнії] | * [https://soundcloud.com/recordsofourancestors/erzyjajcmolz Український Пластовий Хор у Великій Бриатнії] | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v= | * [https://www.youtube.com/watch?v=QhXIc_nLSjo Михайло Мінський] | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=KMAy-ZlmvFQ Скрябін, Тарас Чубай] (Different lyrics) | |||
** [https://soundcloud.com/user-579174627/1bsunavum4m4 100 Кроків] | |||
* [https://youtu.be/TNNPR8ZxWCM?t=3539 Віртуальний Табір Новий Сокіл 2020 / Андрій Спєх (58:59 - 59:35)] | |||
* [https://youtu.be/GTeGFCbERiw?t=2360 Пластова ватра онлайн 2 / Андрій Спєх (39:20 - 39:55)] | |||
* [https://youtu.be/X5p_NpRFp7Q?t=1109 Пластова Ватра, 110 років робимо все для перемоги - Ярослав Юрчишин (18:29 - 20:01)] | |||
[[Category:Патріотичні_пісні]] | [[Category:Патріотичні_пісні]] | ||
[[Category:Пластові_пісні]] | [[Category:Пластові_пісні]] | ||
[[Category:Повстанські_пісні]] | [[Category:Повстанські_пісні]] | ||
[[Category:Пісні]] | [[Category:Пісні]] |
Latest revision as of 13:51, 17 April 2024
Варіянт[ ]
- Маршалок поведе нас, замає гордо стяг
- Бандера поведе нас, замає гордо стяг
- This is certainly not the original, Крушельницький and Бандера hated each other, and this song predates Bandera anyways.
- І сипнемо сто тисяч у груди сатані,
- І сипнемо сто-тисяч у зуби сатані,
- Люциперові решту! Чорти ми лісові!
- А решта люциперу - чорти ми лісові!
- Прапор червоно-чорний - це наше все добро,
- Прапор червоно-чорний це наше знамено:
A later addition. Intentionally not including above as it changes the song from a Plast song, as originally intended, to an OUN song, which was very much against Крушельницький's wishes:
Alternatively:
Історія[ ]
"Пластова Пісня створена під час мандрівки човнами на Поліссі 1930 року" (source)
Some details in "Рубали ліс: Спогади галичанки" by Лариса Крушельницька (Ст 85)
The phrase "Прапор червоно-чорний" usually refers to the UPA flag. In this case, however, the red-black flag in question is the flag of the Plast fraternity "Лісові Чорти", as both this song and the Kurin's flag predate the UPA flag by at least a decade. The lyrics were later modified to turn it into a song about УПА (e.g. "Маршалок поведе нас, замає гордо стяг" --> "Бандера поведе нас, замає гордо стяг"). This occurred after the original author (Тарас Крушельницький) was executed in the Soviet Union. Тарас almost certainly would have been upset by this development - he actively campaigned with his father against the far-right movement of ОУН, and Bandera even ordered that his father be assassinated (П. Мірчук. Нарис Історії ОУН. Перший том: 1920—1939. — с. 43.)
Виконання[ ]
- Кобза
- Revutsky male capella
- Український Пластовий Хор у Великій Бриатнії
- Михайло Мінський
- Скрябін, Тарас Чубай (Different lyrics)
- Віртуальний Табір Новий Сокіл 2020 / Андрій Спєх (58:59 - 59:35)
- Пластова ватра онлайн 2 / Андрій Спєх (39:20 - 39:55)
- Пластова Ватра, 110 років робимо все для перемоги - Ярослав Юрчишин (18:29 - 20:01)