Difference between revisions of "Гей у джунґлях"
From WikiSpiv
Line 6: | Line 6: | ||
Гей у джунґлях, | Гей у джунґлях, | ||
У диких джунґлях | У диких джунґлях | ||
Лев спить тихим сном | Лев спить тихим сном (2) | ||
А він, бо вей... | А він, бо вей... | ||
Спи, дитино, моя дитино, | Спи, дитино, моя дитино, | ||
Лев спить тихим сном. | Лев спить тихим сном. (2) | ||
А він, бо вей... | А він, бо вей... | ||
А в таборі, | А в таборі, | ||
Таборі нашім | Таборі нашім | ||
Зіроньки мигтять | Зіроньки мигтять (2) | ||
А він, бо вей... | А він, бо вей... | ||
</spiv> | </spiv> |
Revision as of 04:59, 4 November 2017
Мелодія: Mbube (Solomon Linda)
Англійські слова: The Lion Sleeps Tonight (The Tokens)
Гей у джунґлях,
У диких джунґлях
Лев спить тихим сном (2)
А він, бо вей...
Спи, дитино, моя дитино,
Лев спить тихим сном. (2)
А він, бо вей...
А в таборі,
Таборі нашім
Зіроньки мигтять (2)
А він, бо вей...