Difference between revisions of "Гоп-стоп Канада"
m (Text replacement - "!Приспів " to "!Приспів. ") |
m (Text replacement - "Category:Основні_пісні" to "") |
||
Line 94: | Line 94: | ||
[[Category:Діяспора]] | [[Category:Діяспора]] | ||
[[Category:Народні_пісні]] | [[Category:Народні_пісні]] | ||
[[Category:Пісні]] | [[Category:Пісні]] |
Revision as of 16:41, 13 October 2021
Історія
Full collection of verses: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1YHHxwkEKDvR1rDONSoOgl0kgGJMaR-zUmSkhL9JLhgo/edit?usp=sharing
Буд здрава землице (1991) spivanyk from Kyiv dedicated to "songs about emigration", which includes a lengthy introduction and a number of songs etymologically related to Гоп-стоп Канада.
Related to "Хей гоп Європа баба хоче хлопа" (e.g. https://www.youtube.com/watch?v=u2jkl2YBBU8)
A number of related lyrics are attested in Robert Klymasz's "Ukrainian-Canadian Immigrant Folksong Cycle (1970)", but the melodies are completely different. One such song is Канадо, канадо, яка ти мні мила.
Ron Cahute claims to have gotten the song from an album from Ukraine, though he cannot remember the details. - Phone interview with Ron Cahute conducted by Danylo Centore 21 August, 2020
Семен Канада's version is possibly the original, this is unconfirmed.