Difference between revisions of "Гуцулка Ксеня"
From WikiSpiv
Line 45: | Line 45: | ||
</spiv> | </spiv> | ||
== Виконання == | == Виконання == | ||
* [https://soundcloud.com/yaroslav-lemishka/w0mc8z0hvxwu Ярослав Лемішка] | |||
* [https://www.youtube.com/watch?v=Jr5ozuGppo0 Невідомий] | * [https://www.youtube.com/watch?v=Jr5ozuGppo0 Невідомий] | ||
* [https://soundcloud.com/khrystyna-valovych/amabilis Amabilis] | * [https://soundcloud.com/khrystyna-valovych/amabilis Amabilis] | ||
* [https://soundcloud.com/catalina-cooper-937490980/motorrolla-gutsulka-ksenya Мотор`ролла] | * [https://soundcloud.com/catalina-cooper-937490980/motorrolla-gutsulka-ksenya Мотор`ролла] |
Revision as of 14:03, 4 November 2017
Слова і музика: Ярослав Барнич
Темна нічка гори вкрила
Темна нічка гори вкрила
Полонину всю залила,
Полонину всю залила,
А в ній постать сніжно-біла
А в ній постать сніжно-біла
Гуцул Ксеню в ній пізнав.
Гуцул Ксеню в ній пізнав.
Він дивився в очі сині,
Тихо спершись на соснині,
І слова ніжні, любовні
Він до неї промовляв:
Приспів:
Гуцулко Ксеню,
Гуцулко Ксеню,
Я тобі на трембіті
Я тобі на трембіті
Лиш одній в цілім світі
Лиш одній в цілім світі
Розкажу про любов.
Розкажу про любов.
Душа страждає,
Звук трембіти лунає,
А що серце кохає,
Бо гаряче, мов жар.
Вже пройшло гаряче літо,
Гуцул іншу любить скрито,
А гуцулку чорнобриву
Він в останню ніч прощав.
В Черемоші грали хвилі
Сумували очі сині
тільки вітер на соснині
Сумно пісню вигравав.
Приспів