Difference between revisions of "Гуцулка Ксеня"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
Line 17: Line 17:
Він до неї промовляв:
Він до неї промовляв:


Приспів:
!Приспів:
;;Am
;Am
:: Гуцулко Ксеню,
: Гуцулко Ксеню,
;;Dm              Am
;Dm              Am
:: Я тобі на трембіті
: Я тобі на трембіті
;;                    E
;                    E
:: Лиш одній в цілім світі
: Лиш одній в цілім світі
;;              Am
;              Am
:: Розкажу про любов.
: Розкажу про любов.
 
: Душа страждає,
:: Душа страждає,
: Звук трембіти лунає,
:: Звук трембіти лунає,
: А що серце кохає,
:: А що серце кохає,
: Бо гаряче, мов жар.
:: Бо гаряче, мов жар.


Вже пройшло гаряче літо,
Вже пройшло гаряче літо,
Line 42: Line 41:
Сумно пісню вигравав.
Сумно пісню вигравав.


Приспів
!
</spiv>
</spiv>
== Виконання ==
== Виконання ==

Revision as of 21:16, 17 January 2018

Слова і музика: Ярослав Барнич
 Темна нічка гори вкрила
 Темна нічка гори вкрила
 Полонину всю залила,
 Полонину всю залила,
 А в ній постать сніжно-біла
 А в ній постать сніжно-біла
 Гуцул Ксеню в ній пізнав.
 Гуцул Ксеню в ній пізнав.
 
Він дивився в очі сині,
Тихо спершись на соснині,
І слова ніжні, любовні
Він до неї промовляв:
 
Приспів:
 Гуцулко Ксеню,
 Гуцулко Ксеню,
 Я тобі на трембіті
 Я тобі на трембіті
 Лиш одній в цілім світі
 Лиш одній в цілім світі
 Розкажу про любов.
 Розкажу про любов.
Душа страждає,
Звук трембіти лунає,
А що серце кохає,
Бо гаряче, мов жар.
 
Вже пройшло гаряче літо,
Гуцул іншу любить скрито,
А гуцулку чорнобриву
Він в останню ніч прощав.
 
В Черемоші грали хвилі
Сумували очі сині
Тільки вітер на соснині
Сумно пісню вигравав.
 
 

Виконання