Difference between revisions of "Гуцулка Ксеня"
From WikiSpiv
Line 1: | Line 1: | ||
<credits> | <credits> | ||
Слова і музика: Ярослав Барнич | Слова і музика: Ярослав Барнич, Роман Савицький | ||
</credits> | </credits> | ||
<spiv> | <spiv> |
Revision as of 22:13, 9 May 2018
Слова і музика: Ярослав Барнич, Роман Савицький
Темна нічка гори вкрила
Темна нічка гори вкрила
Полонину всю залила,
Полонину всю залила,
А в ній постать сніжно-біла
А в ній постать сніжно-біла
Гуцул Ксеню в ній пізнав.
Гуцул Ксеню в ній пізнав.
Він дивився в очі сині,
Тихо спершись на соснині,
І слова ніжні, любовні
Він до неї промовляв:
Приспів:
Гуцулко Ксеню,
Гуцулко Ксеню,
Я тобі на трембіті
Я тобі на трембіті
Лиш одній в цілім світі
Лиш одній в цілім світі
Розкажу про любов.
Розкажу про любов.
Душа страждає,
Звук трембіти лунає,
А що серце кохає,
Бо гаряче, мов жар.
Вже пройшло гаряче літо,
Гуцул іншу любить скрито,
А гуцулку чорнобриву
Він в останню ніч прощав.
В Черемоші грали хвилі
Сумували очі сині
Тільки вітер на соснині
Сумно пісню вигравав.
Приспів