Difference between revisions of "Два кольори"
From WikiSpiv
Line 40: | Line 40: | ||
</spiv> | </spiv> | ||
== Виконання == | == Виконання == | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=YcII4K644Wg AleXa] | |||
* [https://soundcloud.com/user264846253/5-12 Квітка Цісик] | * [https://soundcloud.com/user264846253/5-12 Квітка Цісик] | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=XyhJNOSEDTM Невідомий] | * [https://www.youtube.com/watch?v=XyhJNOSEDTM Невідомий] |
Revision as of 08:17, 28 January 2019
Слова: Дмитро Павличко
Музика: Олександр Білаш
Як я малим збирався навесні
Як я малим збирався навесні
Піти у світ незнаними шляхами.
Піти у світ незнаними шляхами.
Сорочку мати вишила мені,
Сорочку мати вишила мені,
Червоними і чорними,
Червоними і чорними,
Червоними і чорними нитками.
Червоними і чорними нитками.
Приспів:
Два кольори мої два кольори
Два кольори мої два кольори
Оба на полотні, в душі моїй оба.
Оба на полотні, в душі моїй оба.
Два кольори мої два кольори:
Два кольори мої два кольори:
Червоне то любов, а чорне то журба.
Червоне то любов, а чорне то журба.
Мене водило в безвісті життя,
Та я вертався на свої пороги.
Переплелись як мамине шиття
Мої сумні і радісні дороги.
Приспів
Мені війнула в очі сивина,
Та я нічого не везу додому,
Лиш згорточок старого полотна
І вишите моє життя на ньому.
Приспів
Виконання
- AleXa
- Квітка Цісик
- Невідомий
- [https://www.youtube.com/watch?v=T0wqkzuz2WU Deux Couleurs - AleXa (French cover / французька кавер)