Де всі квітки пішли

From WikiSpiv
Revision as of 04:19, 5 September 2019 by Dcentore (talk | contribs)
Jump to: navigation, search
Слова: D-Drifters-5
Арранж: Данило Сенторе
Музика: Where have all the flowers gone? - Pete Seeger
Де всі квітки пішли?
Де всі квітки пішли?
Довгим часом
Довгим часом
Де всі квітки пішли?
Де всі квітки пішли?
Вже давно
Вже давно
Де всі квітки пішли?
Де всі квітки пішли?
Забрали дівки за вінки
Забрали дівки за вінки
 
Приспів:
Коли вся сі навчу?
Коли вся сі навчу?
Коли вся сі навчу?
Коли вся сі навчу?
 
Де всі дівки пішли?
Довгим часом
Де всі дівки пішли?
Вже давно
Де всі дівки пішли?
За хлопами відішли
 
Приспів
 
Де всі хлопи пішли?
Довгим часом
Де всі хлопи пішли?
Вже давно
Де всі хлопи пішли?
До війська вони пішли
 
Приспів
 
Де ті вояки пішли?
Довгим часом
Де ті вояки пішли?
Вже давно
Де ті вояки пішли?
Вони до цвинтарі пішли
 
Приспів
 
Де всі цвинтарі пішли?
Довгим часом
Де всі цвинтарі пішли?
Вже давно
Де всі цвинтарі пішли?
На квітки вони пішли
 
Приспів
 
Стрічка 1

Історія

This song was actually translated from Ukrainian (Колода-дуда) to Russian (in Тихий Дон by Mikhail Sholokhov) to English (by Pete Seeger, based on a translation of Тихий Дон) back to Ukrainian (by D-Drifters 5).

Some of the history can be read in Russian here.

Виконання

See Also