Difference between revisions of "Дякуємо, смачне було"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
<credits>
<credits>
Англійською: "[https://youtu.be/d41yyB_7wW4 Addams Family Grace]"
Мелодія: "[https://www.youtube.com/watch?v=ZZ5IWRz78DY The Addams Family Theme Song]"
Мелодія: "[https://www.youtube.com/watch?v=ZZ5IWRz78DY The Addams Family Theme Song]"
</credits>
</credits>
Line 22: Line 21:
Ча ча ча, вуш!
Ча ча ча, вуш!
</spiv>
</spiv>
== Історія ==
American scouts have a version in English, it is unclear if they are related: "[https://youtu.be/d41yyB_7wW4 Addams Family Grace]"
== Виконання ==
== Виконання ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=Drf23gX0OkQ Невідомий]
* [https://www.youtube.com/watch?v=Drf23gX0OkQ Невідомий]

Revision as of 00:35, 22 June 2021

Дякуємо! [Плеск, плеск]
Дякуємо! [Плеск, плеск]
Смачне було! [Плеск, плеск]
Смачне було! [Плеск, плеск]
Дякуємо, смачне було, дякуємо! [Плеск, плеск]
Дякуємо, смачне було, дякуємо! [Плеск, плеск]
 
Ми дуже дякуємо,
Ми дуже дякуємо,
Бо дуже смачне було,
Бо дуже смачне було,
Ми дуже дякуємо,
Ми дуже дякуємо,
Смачне воно було!
Смачне воно було!
 
Ча ча ча, вуш!

Історія

American scouts have a version in English, it is unclear if they are related: "Addams Family Grace"

Виконання