Difference between revisions of "З сиром пироги"
From WikiSpiv
m (Text replacement - "Category:Основні_пісні" to "") |
|||
Line 39: | Line 39: | ||
::Що несла пироги. (2) | ::Що несла пироги. (2) | ||
Дівча моє хороше, | Дівча моє хороше, | ||
Чи знаєш мої сни, | Чи знаєш мої сни, | ||
Що я тебе кохаю | Що я тебе кохаю | ||
І з сиром пироги. | І з сиром пироги. | ||
::Чи чула, чула, чула, | ::Чи чула, чула, чула, | ||
::Чи чула, чула ти, | ::Чи чула, чула ти, | ||
::Що я тебе кохаю | ::Що я тебе кохаю | ||
::І з сиром пироги. (2) | ::І з сиром пироги. (2) | ||
Дівчина, як почула | Дівчина, як почула | ||
Козацькі мрії-сни, | Козацькі мрії-сни, | ||
Відразу запросила | Відразу запросила | ||
На свіжі пироги. | На свіжі пироги. | ||
::Чи чула, чула, чула, | ::Чи чула, чула, чула, | ||
::Чи чула, чула ти, | ::Чи чула, чула ти, | ||
::Відразу запросила | ::Відразу запросила | ||
::На свіжі пироги. (2) | ::На свіжі пироги. (2) | ||
Line 75: | Line 75: | ||
::Сховався в бур'яни. (2) | ::Сховався в бур'яни. (2) | ||
А то були мисливці, | А то були мисливці, | ||
Ніяки вороги, | Ніяки вороги, | ||
Взяли собі дівчину | Взяли собі дівчину | ||
І з сиром пироги. | І з сиром пироги. | ||
::Чи чула, чула, чула, | ::Чи чула, чула, чула, | ||
::Чи чула, чула ти, | ::Чи чула, чула ти, | ||
::Взяли собі дівчину | ::Взяли собі дівчину | ||
::І з сиром пироги. | ::І з сиром пироги. | ||
Line 93: | Line 93: | ||
::Віддайте пироги! (4) | ::Віддайте пироги! (4) | ||
</spiv> | </spiv> | ||
== Варіянт == | |||
* А десь тут із-за лісу | |||
* І десь із-за лісу | |||
== Виконання == | == Виконання == | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=90xEcvlMQ28 Burya Now and Then] | * [https://www.youtube.com/watch?v=90xEcvlMQ28 Burya Now and Then] | ||
* [https://youtu.be/FE03ZDTjKEw?t=1152 Сини Степів І (19:12 - 22:26)] | |||
* [https://soundcloud.com/troye-zillia/troye-zillia Troye Zillia] | * [https://soundcloud.com/troye-zillia/troye-zillia Troye Zillia] | ||
[[Category:Народні_пісні]] | [[Category:Народні_пісні]] | ||
[[Category:Пісні]] | [[Category:Пісні]] |
Latest revision as of 02:10, 24 February 2023
edit
Contains Sexist Tropes
This song includes sexist tropes. We don't think it's so bad it shouldn't ever be sung, but consider having a conversation about the latent sexism when teaching it.
The song treats women as tradable objects when the husband chooses between pierogies and his wife.
The song treats women as tradable objects when the husband chooses between pierogies and his wife.
Народна
Служив козак у війську,
Служив козак у війську,
Мав років двадцять три.
Мав років двадцять три.
Любив козак дівчину
Любив козак дівчину
І з сиром пироги.
І з сиром пироги.
Чи чула, чула, чула,
Чи чула, чула, чула,
Чи чула, чула, ти
Чи чула, чула, ти
Любив козак дівчину
Любив козак дівчину
І з сиром пироги. (2)
І з сиром пироги. (2)
Чи з сиром, чи без сиру,
Чи з білої муки,
Чи теплі, чи холодні,
Аби лиш пироги!
Чи чула, чула, чула,
Чи чула, чула ти,
Чи теплі, чи холодні,
Аби лиш пироги! (2)
Ішов я раз по стежі
По межи терени
І здибав я дівчину,
Що несла пироги.
Чи чула, чула, чула,
Чи чула, чула ти,
І здибав я дівчину,
Що несла пироги. (2)
Дівча моє хороше,
Чи знаєш мої сни,
Що я тебе кохаю
І з сиром пироги.
Чи чула, чула, чула,
Чи чула, чула ти,
Що я тебе кохаю
І з сиром пироги. (2)
Дівчина, як почула
Козацькі мрії-сни,
Відразу запросила
На свіжі пироги.
Чи чула, чула, чула,
Чи чула, чула ти,
Відразу запросила
На свіжі пироги. (2)
І як його діждатись
Щасливої пори,
Дівча його цілує,
А він їсть пироги.
Чи чула, чула, чула,
Чи чула, чула ти,
Дівча його цілує,
А він їсть пироги. (2)
А десь тут із-за лісу
Взялися вороги,
Козак із переляку
Сховався в бур'яни.
Чи чула, чула, чула,
Чи чула, чула ти,
Козак із переляку
Сховався в бур'яни. (2)
А то були мисливці,
Ніяки вороги,
Взяли собі дівчину
І з сиром пироги.
Чи чула, чула, чула,
Чи чула, чула ти,
Взяли собі дівчину
І з сиром пироги.
Козак гірко заплакав:
Ви тяжкі вороги,
Візьміть собі дівчину,
Віддайте пироги!
Чи чула, чула, чула,
Чи чула, чула ти,
Візьміть собі дівчину,
Віддайте пироги! (4)
Варіянт
- А десь тут із-за лісу
- І десь із-за лісу