Difference between revisions of "Кедь ми прийшла карта"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
m (Text replacement - "Category:Кохання" to "")
m (Text replacement - "Category:Основні_пісні" to "")
Line 76: Line 76:
[[Category:Лемківські_пісні]]
[[Category:Лемківські_пісні]]
[[Category:Народні_пісні]]
[[Category:Народні_пісні]]
[[Category:Основні_пісні]]
 
[[Category:Пісні]]
[[Category:Пісні]]

Revision as of 23:02, 13 October 2021

Народна
Кедь ми прийшла карта нароковать,
Кедь ми прийшла карта нароковать,
Став я свого неня дошіковать:
Став я свого неня дошіковать:
Неню ж ти, мій, неню, вчинь ми таку волю
Неню ж ти, мій, неню, вчинь ми таку волю
Підьте за ня служить на ту войну. (2)
Підьте за ня служить на ту войну. (2)
 
Не піду я служить на ту войну,
Ні, не піду служить я за тебе
Кедь ти прийшла карта, іти на воєнку
Ідь на войну служить сам за себе
 
Мої камараддя вчиньте волю
Ідьте за ня служить на ту войну.
Бо я є ще младий і мале дівча мам,
Як ня виручите вшитко вам дам
 
Кедь ми прийшла карта нароковать,
Став я музикантів дошіковать:
Гей ви, музиканти, заграйте ми чардаш,
Най я си погулям свій младий час. (2)
 
Стали музиченьки чардаш грати,
Стали ми ся сльози з очей ляти.
Ніхто не заплаче, ні отець, ні матка,
Лем за мнов заплачуть три дівчатка. (2)
 
А єдна заплаче, бо я її брат,
А друга заплаче, бо я їй сват,
А третя заплаче, бо плакати мусить
Бо вона од мене перстень носить. (2)

Варіянт

  • A number of lyrics here vary only by the ending -ць, -ть, -т, -ц. The meaning is identical for all of these and we are not going to list them all.
  • A number of lyrics here vary only by "музиканти" vs "музиченьки". We are not going to list them all
  • Неню ж ти, мій, неню, вчинь ми таку волю
  • Станьте неню зробу зробте таку волю
  • Підьте за ня служить на ту войну
  • Йди за мене служить на ту войну
  • Бо я є ще младий і мале дівча мам
  • Бо я ище младий і младе дівча мам
  • Най я си погулям свій младий час
  • Най сой вытанцую свій младий час
  • Бо вона од мене перстень носить
  • Бо вона од мене дитько носить

Словник

There's a good explanation at ukrainian.stackexchange.com. Also see Help:Rusyn.

Джерела

Виконання