Difference between revisions of "Милосердним ти будь до качок"
From WikiSpiv
m (Text replacement - "Мелодія" to "Мельодія") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
<credits> | <credits> | ||
Англійською: [https://youtu.be/HxUH7Vt3v-A?t=43 Be kind to your web-footed friends] | Англійською: [https://youtu.be/HxUH7Vt3v-A?t=43 Be kind to your web-footed friends] | ||
Мельодія: "[https://youtu.be/a-7XWhyvIpE?t=123 The Stars and Stripes Forever]" - John Philip Sousa | |||
</credits> | </credits> | ||
<spiv> | <spiv> |
Revision as of 05:56, 13 October 2021
Англійською: Be kind to your web-footed friends
Мельодія: "The Stars and Stripes Forever" - John Philip Sousa
Милосердним ти будь до качок,
Милосердним ти будь до качок,
Бо та качка є чиясь мама
Бо та качка є чиясь мама
Милосердним ти будь до качок
Милосердним ти будь до качок
Бо качки квачуть, ква ква ква
Бо качки квачуть, ква ква ква