Difference between revisions of "Милосердним ти будь до качок"
From WikiSpiv
Line 1: | Line 1: | ||
<credits> | <credits> | ||
Слова: ? | |||
Англійською: "[https://youtu.be/ztvgMEsyLGQ Be kind to your web-footed friends]" | Англійською: "[https://youtu.be/ztvgMEsyLGQ Be kind to your web-footed friends]" | ||
Мелодія: "[https://youtu.be/a-7XWhyvIpE?t=123 The Stars and Stripes Forever]" - John Philip Sousa | Мелодія: "[https://youtu.be/a-7XWhyvIpE?t=123 The Stars and Stripes Forever]" - John Philip Sousa |
Latest revision as of 00:56, 20 May 2022
Слова: ?
Англійською: "Be kind to your web-footed friends"
Мелодія: "The Stars and Stripes Forever" - John Philip Sousa
Милосердним ти будь до качок,
Милосердним ти будь до качок,
Бо та качка є чиясь мама
Бо та качка є чиясь мама
Милосердним ти будь до качок
Милосердним ти будь до качок
Бо качки квачуть, ква ква ква
Бо качки квачуть, ква ква ква