Difference between revisions of "Називають горівку homebrew"
From WikiSpiv
Line 5: | Line 5: | ||
<spiv> | <spiv> | ||
!Приспів: | !Приспів: | ||
Називають горілку homebrew, | ; G | ||
Але мало є тих що не п'ють. | :Називають горілку homebrew, | ||
Ти ґальон лиш отвори | ; C G | ||
:Але мало є тих що не п'ють. | |||
І потягнем оба ще раз на зуб | ; C | ||
:Ти ґальон лиш отвори і горілки націди, | |||
; G D G | |||
:І потягнем оба ще раз на зуб | |||
Ой мій дідо, Йван | Ой мій дідо, Йван - він уцідив собі ґальон, | ||
Він міряє п'ять feet один. | Він міряє п'ять feet один. | ||
Але думає що він | Але думає що він є високий як той кінь, | ||
Як він вип'є цілий ґальон за день. | Як він вип'є цілий ґальон за день. | ||
!Приспів | !Приспів | ||
Мій сусіду, Михась | Мій сусіду, Михась став великий богач | ||
По десятці він ґальони продавав. | По десятці він ґальони продавав. | ||
Але злапали у час | Але злапали у час, заплатив двіста за раз, | ||
І ще п'ятсот тоді Михась пропав. | І ще п'ятсот тоді Михась пропав. | ||
Line 49: | Line 48: | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=NaPq2gZtQAc Kalyna] | * [https://www.youtube.com/watch?v=NaPq2gZtQAc Kalyna] | ||
[[Category:Діаспора]] | [[Category:Діаспора]] | ||
[[Category:Основні_пісні]] | [[Category:Основні_пісні]] | ||
[[Category:Пісні]] | [[Category:Пісні]] |
Revision as of 07:28, 22 August 2020
Слова: Mickey and Bunny
Мелодія: "Mountain Dew" - Bascom Lamar Lunsford & Scotty Wiseman
Приспів:
Називають горілку homebrew,
Називають горілку homebrew,
Але мало є тих що не п'ють.
Але мало є тих що не п'ють.
Ти ґальон лиш отвори і горілки націди,
Ти ґальон лиш отвори і горілки націди,
І потягнем оба ще раз на зуб
І потягнем оба ще раз на зуб
Ой мій дідо, Йван - він уцідив собі ґальон,
Він міряє п'ять feet один.
Але думає що він є високий як той кінь,
Як він вип'є цілий ґальон за день.
Приспів
Мій сусіду, Михась став великий богач
По десятці він ґальони продавав.
Але злапали у час, заплатив двіста за раз,
І ще п'ятсот тоді Михась пропав.
Приспів
Джерела
Mickey and Bunny Picture Album and Song Book
Словник
- націдити - To pour (especially from a spigot)
- потягнем оба ще раз на зуб - обидва ще раз вип’ємо по-трохи
- взяти на зуб - з’їсти щось у малій кількості, спробувати
- Потягнути - повільно пити, посьорбуючи
- П'ять feet один - 5'1" / 5 feet 1 inch / 155см
- Злапали = Зловили
- Заплатив двіста за раз І ще п'ятсот тоді Михась пропав - "заплатив штраф у 200 доларів (CA$1600 2020р) за один раз, а потім ще 500 доларів (CA$4000 2020р) - тоді Михась зник"
- В даному контексті "пропав" може означати або "зник", або його "помер", або "у нього сталися величезні фінансові проблеми" (останнє найбільш підходить).
- Михася зловили на нелегальному варінні самогону, та заставили заплатити 200 і 500 доларів, після чого Михась став бідняком