Difference between revisions of "Називають горівку homebrew"
From WikiSpiv
Line 40: | Line 40: | ||
* [https://youtu.be/xTTNu6AN7Mg?t=2660 Mickey and Bunny] | * [https://youtu.be/xTTNu6AN7Mg?t=2660 Mickey and Bunny] | ||
* [https://youtu.be/UFjh6MZGjCQ?t=275 Tyt i Tam (4:32 - 5:35)] | * [https://youtu.be/UFjh6MZGjCQ?t=275 Tyt i Tam (4:32 - 5:35)] | ||
* [https://youtu.be/nSmTI-jpg84?t=35 Burya Live in Edmonton - encore medley (0:35 - 4:00)] | |||
* [https://www.youtube.com/watch?v=NaPq2gZtQAc Kalyna] | * [https://www.youtube.com/watch?v=NaPq2gZtQAc Kalyna] | ||
Revision as of 02:51, 8 September 2019
Слова: Mickey and Bunny
Додаткові стрічки: (варко Ron Cahute)
Мелодія: Mountain Dew - Ween
Приспів:
Називають горілку homebrew
Але мало єтих що не п'ють
Ти ґальон лиш отворив
І горілки націли
І потягнемо перший раз в низу
Ой мій дідо, Йван
Відчинив собі ґальон
Він міряє п'ять feet один
Але думає що він
Є високий як той кінь
Як він вип'є цілий ґальон за день
Приспів
Мій сусіду, Михась
Став великий богач
Бо дешевший він ґальони продавав
Але злапали у час
Заплатив двісто за раз
І ще п'ятьсот тоді Михась пропав
Приспів
Well, they call it that good old mountain dew,
And them that refuse it are few.
I will shut up my mug
If you fill up my jug
With that good old mountain dew!