Difference between revisions of "Ой Гандзю люба, ой Гандзю мила"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
Line 40: Line 40:
* [http://www.collectionscanada.gc.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD_0007/NQ39516.pdf Polkas on the Prairies - Brian A Cherwick], Ст 174
* [http://www.collectionscanada.gc.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD_0007/NQ39516.pdf Polkas on the Prairies - Brian A Cherwick], Ст 174
* Some interesting takes on the song by people in Ukraine who think it's a folk song: http://www.minus.lviv.ua/minus/artist/Народна/rec/19332/
* Some interesting takes on the song by people in Ukraine who think it's a folk song: http://www.minus.lviv.ua/minus/artist/Народна/rec/19332/
== Історія ==
Ron Cahute sings "сходив в черевики" (Phone interview with Ron Cahute conducted by Danylo Centore 21 August, 2020). Brian Cherwick records it as "скидав черевики". The DD5 version sounds more like the former to me.
== Виконання ==
== Виконання ==
* [https://youtu.be/Ex-GTX-mBe8?t=1377 Burya Live in Toronto (22:57 - 25:59)]
* [https://youtu.be/Ex-GTX-mBe8?t=1377 Burya Live in Toronto (22:57 - 25:59)]

Revision as of 20:28, 6 September 2020

Слова: D-Drifters-5
Мелодія: "Julida Polka" - Walter Solek
Ой Гандзю люба, ой Гандзю мила
Ой Гандзю люба, ой Гандзю мила
Чому ж ти мене самого лишила
Чому ж ти мене самого лишила
Вернись до мене, забудь за других
Вернись до мене, забудь за других
Ой Гандзю люба, ой Гандзю мила
Ой Гандзю люба, ой Гандзю мила
 
Приспів:
Гуляй ля ляй ляй ляй
Гуляй ля ляй ляй ляй
Гуляй ля ляй ляй ляй
Гуляй ля ляй ляй ляй
Гуляй ля ляй ляй ляй
Гуляй ля ляй ляй ляй
Гу-ляй ля ляй (2)
Гу-ляй ля ляй (2)
 
Розїхав ґару, сходив в черевики
Не раз від батька набрав мотики
Йшов спати пізно, ставав я рано
Щоби не було то всьо за дармо
 
Приспів
 
Ой Гандзю люба, запам'ятайся
Іди найскорше, до мене вертайся
Жити без тебе, зовсім не можу
Ой Гандзю люба, я тебе прошу
 
Приспів

Джерело

Історія

Ron Cahute sings "сходив в черевики" (Phone interview with Ron Cahute conducted by Danylo Centore 21 August, 2020). Brian Cherwick records it as "скидав черевики". The DD5 version sounds more like the former to me.

Виконання