Editing Ой чий то кінь стоїть

Jump to: navigation, search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 32: Line 32:
::Як сонечко зійде,
::Як сонечко зійде,
::Кохання відійде. (2)
::Кохання відійде. (2)
</spiv>
== Whose horse is standing there ==
''English translation''
<spiv>
Whose horse is standing there,
The one with the gray mane?
::I liked that girl,
::I liked that girl,
::That girl over there. (2)
I wouldn't like her so,
If it weren't for her skin so fair,
::Come to the horse, girl,
::Come to the horse, beautiful,
::And give me your hand. (2)
The girl came up,
And gave him her hand,
::I wish I never knew,
::I wish I never knew,
::What love is. (2)
This love, this love,
From evening 'till dawn.
::When the sun rises again,
::When the sun rises again,
::This love will fade away. (2)
</spiv>
</spiv>
== Виконання ==
== Виконання ==
Line 43: Line 70:
* [https://open.spotify.com/track/2FxHiuJL7qACnyg8cO9T7Q?si=l2TglsV0RdGqKmn5kotHZA Sloohai (Spotify)]
* [https://open.spotify.com/track/2FxHiuJL7qACnyg8cO9T7Q?si=l2TglsV0RdGqKmn5kotHZA Sloohai (Spotify)]
* [https://www.facebook.com/ruslan.hrabowy/posts/10157380790946074 Нова Мрія (live)]
* [https://www.facebook.com/ruslan.hrabowy/posts/10157380790946074 Нова Мрія (live)]
[[Category:Народні_пісні]]
[[Category:Пісні]]
Select categories:

To edit this page, please answer the question that appears below (more info):

Cancel Editing help (opens in new window)