Difference between revisions of "Попід ліс темненький"
From WikiSpiv
m (Dcentore moved page Чого ж ти, дівчино? to Попід ліс темненький without leaving a redirect) |
|||
Line 4: | Line 4: | ||
</credits> | </credits> | ||
<spiv> | <spiv> | ||
Попід ліс темненький | Попід ліс темненький | ||
Йде дощик дрібненький | Йде дощик дрібненький | ||
Line 29: | Line 14: | ||
::Пила горілочку (2) | ::Пила горілочку (2) | ||
Як би був муж добрий | |||
Взяв би спати довгий | Взяв би спати довгий | ||
::Бзяв би ж мене бити | ::Бзяв би ж мене бити | ||
Line 40: | Line 25: | ||
</spiv> | </spiv> | ||
== Історія == | == Історія == | ||
Authorship info from Dave Romanyshyn (email conversation with Danylo Centore May 5, 2020) | Song written in 1964. Authorship info from Dave Romanyshyn (email conversation with Danylo Centore May 5, 2020) | ||
Anne was Dave's mother (source: https://passages.winnipegfreepress.com/passage-details/id-194622/Anton_Romanyshyn) | Anne was Dave's mother (source: https://passages.winnipegfreepress.com/passage-details/id-194622/Anton_Romanyshyn). | ||
== Виконання == | == Виконання == | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=TnRyup3gn6I Burya Now and Then - Wedding Medley (0:00 - 1:50)] | * [https://www.youtube.com/watch?v=TnRyup3gn6I Burya Now and Then - Wedding Medley (0:00 - 1:50)] | ||
* [https://youtu.be/mVMl8fWSNxs?t=779 Burya VI - Wedding Medley (12:59 - 14:40)] | * [https://youtu.be/mVMl8fWSNxs?t=779 Burya VI - Wedding Medley (12:59 - 14:40)] | ||
[[Category:Needs_chords]] | [[Category:Needs_chords]] | ||
[[Category:Народні_пісні]] | [[Category:Народні_пісні]] | ||
[[Category:Пісні]] | [[Category:Пісні]] | ||
[[Category:Танці]] | [[Category:Танці]] |
Revision as of 00:21, 6 May 2021
Слова: Anne & Dave Romanyshyn (D-Drifters-5)
Мелодія: Dave Romanyshyn
Попід ліс темненький
Йде дощик дрібненький
Стежечка слизенька
А я рум'яненька (2)
Де ти мила була
Що за дім забула
Була-м на риночку,
Пила горілочку (2)
Як би був муж добрий
Взяв би спати довгий
Бзяв би ж мене бити
Перестань же пити
Як я тебе люблю
Як я ти кохаю
То я тебе мила
Бити не гадаю (2)
Історія
Song written in 1964. Authorship info from Dave Romanyshyn (email conversation with Danylo Centore May 5, 2020)
Anne was Dave's mother (source: https://passages.winnipegfreepress.com/passage-details/id-194622/Anton_Romanyshyn).