Difference between revisions of "Порткі"
From WikiSpiv
(Created page with "<credits> Слова і музика: Matys Bros </credits> <spiv> Порткі порткі It's the style You must wear them all the while Red or black or blue or grey You m...") |
|||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<credits> | <credits> | ||
Слова і музика: Matys | Слова і музика: Walt Matys & John C. Hill | ||
</credits> | </credits> | ||
<spiv> | <spiv> | ||
Line 14: | Line 14: | ||
Тато's wearing pretty порткі | Тато's wearing pretty порткі | ||
Грубі ґачі too | Грубі ґачі too | ||
</spiv> | </spiv> | ||
== Варіянт == | == Варіянт == | ||
Line 21: | Line 19: | ||
* Wojtek's wearing pretty порткі | * Wojtek's wearing pretty порткі | ||
== Словник == | == Словник == | ||
* порткі = shorts (source: Dave Roman) | * порткі = shorts (source: Dave Roman, who said that this was the word he grew up using at home for "shorts") | ||
* ґачі = underwear | ** Polish "portki" means "trousers". Unclear which meaning the Matys Bros originally intended. | ||
* ґачі = underwear (see Polish "[https://en.wiktionary.org/wiki/gacie gacie]") | |||
== Історія == | == Історія == | ||
Authorship info from | Authorship info from the Matys Bros - Who stole the keeshka? LP | ||
== Виконання == | == Виконання == | ||
* [https://youtu.be/ankGaF2pmfI Matys Bros] | * [https://youtu.be/ankGaF2pmfI Matys Bros] | ||
* D-Drifters-5 - On Tour | * [https://youtu.be/NVyclB579hA?t=510 D-Drifters-5 - On Tour (8:30 - 10:38)] | ||
[[Category:Needs_chords]] | [[Category:Needs_chords]] | ||
[[Category: | [[Category:Діяспора]] | ||
[[Category:Пісні]] | [[Category:Пісні]] |
Latest revision as of 07:37, 13 May 2022
Слова і музика: Walt Matys & John C. Hill
Порткі порткі
It's the style
You must wear them all the while
Red or black or blue or grey
You must wear them everyday!
Yashu wears them
Stashu wears them
Yushu wears them too hey
Тато's wearing pretty порткі
Грубі ґачі too
Варіянт[ ]
- Тато's wearing pretty порткі
- Wojtek's wearing pretty порткі
Словник[ ]
- порткі = shorts (source: Dave Roman, who said that this was the word he grew up using at home for "shorts")
- Polish "portki" means "trousers". Unclear which meaning the Matys Bros originally intended.
- ґачі = underwear (see Polish "gacie")
Історія[ ]
Authorship info from the Matys Bros - Who stole the keeshka? LP