Difference between revisions of "Розпрягайте, хлопці, коні"
From WikiSpiv
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<credits> | |||
Народна | |||
</credits> | |||
<spiv> | <spiv> | ||
;Am | ;Am | ||
:Розпрягайте, хлопці, коні | :Розпрягайте, хлопці, коні | ||
; E | ;E Am | ||
:Та лягайте спочивать, | :Та лягайте спочивать, | ||
;;Dm | ;;Dm Am | ||
::А я піду в сад зелений, | ::А я піду в сад зелений, | ||
;;E | ;;E Am | ||
::В сад криниченьку копать | ::В сад криниченьку копать (Маруся) (2) | ||
!Приспів: | |||
; Dm | |||
:Маруся, раз, два, три, калина, | |||
;Am | |||
:Чорнявая дiвчина | |||
;E Am | |||
:В саду ягоди рвала (2) | |||
;; Am | |||
::Маруся гей | |||
Копав, копав криниченьку | Копав, копав криниченьку | ||
У вишневому саду | У вишневому саду. | ||
::Чи не вийде дівчинонька | ::Чи не вийде дівчинонька | ||
::Рано-вранці по воду | ::Рано-вранці по воду (Маруся) (2) | ||
!Приспів. | |||
Вийшла, вийшла дівчинонька | Вийшла, вийшла дівчинонька | ||
В сад вишневий воду брать, | |||
::А за нею козаченько | ::А за нею козаченько | ||
::Веде коня напувать | ::Веде коня напувать (Маруся) (2) | ||
Просив, просив | !Приспів. | ||
Просив, просив відеречко, | |||
Вона йому не дала, | Вона йому не дала, | ||
::Дарив, дарив з руки перстень, | ::Дарив, дарив з руки перстень, | ||
::Вона його не взяла | ::Вона його не взяла (Маруся) (2) | ||
!Приспів. | |||
Знаю, знаю, дівчинонько, | Знаю, знаю, дівчинонько, | ||
Чим я тебе образив | Чим я тебе образив: | ||
::Що я вчора | ::Що я вчора ізвечора | ||
:: | ::Із другою говорив (Маруся) (2) | ||
!Приспів. | |||
Вона ростом невеличка, | Вона ростом невеличка, | ||
Ще й літами молода, | Ще й літами молода, | ||
::Руса коса до пояса, | ::Руса коса до пояса, | ||
::В косі стрічка голуба | ::В косі стрічка голуба (Маруся) (2) | ||
!Приспів. | |||
</spiv> | |||
== Варіянт: І тут буде город == | |||
<credits> | |||
Мелодія: "Puttin' On the Ritz" - Irving Berlin | |||
</credits> | |||
<spiv> | |||
!Приспів: | |||
Розпрягайте, хлопці, коні | |||
Та лягайте спочивать, | |||
А я піду, коня напувать | |||
А копав, копав криниченьку | |||
У вишневому саду. | |||
А я піду, криниченьку копать | |||
Looking like a million dollar kozak | |||
Shave your head and you can look like ???????? | |||
Do the hopak | |||
!Приспів. | |||
</spiv> | </spiv> | ||
== | == Історія == | ||
* [[ | Intro from "І тут буде город": | ||
<blockquote> | |||
Well times are tough for these two star-crossed lovers. And to make things worse, Billy must leave "willage" because he is drafted by the kozaks. And we're not talking about a pole vaulting scholarship here. Billy went off to join the kozaks to fight for peace, justice, and the Ukrainian way. | |||
</blockquote> | |||
A number of songs have been written to the same melody, e.g.: | |||
* [https://www.youtube.com/watch?v=ZKUzmZ3uvsU По долинам и по взгорьям] | |||
* [https://www.youtube.com/watch?v=IVJFVXHGRYk Po šumama i gorama] | |||
More info: https://www.rg-rb.de/narodnaya-lyubimaya/ | |||
== Словник == | |||
* willage = village (from historic Rusyn л=ў) | |||
== Варіянт == | |||
* А я піду в сад зелений, | |||
* А я піду в сад вишневий, | |||
* Та лягайте спочивать | |||
* Тай лягайте спочивать | |||
* В сад вишневий воду брать, | |||
* Рано-вранці воду брать, | |||
* Знаю, знаю, дівчинонько, | |||
* Знаю, знаю, знаю дівчинонько, | |||
* Що я вчора із вечора | |||
* Що я вчора і завчора | |||
* Із другою говорив | |||
* Краще тебе полюбив | |||
* Вона ростом невеличка, | |||
* Вона ростом, ростом невеличка, | |||
== Виконання == | == Виконання == | ||
* [https://soundcloud.com/kobzarska-sich/ks2013-2 Kobzarska Sich] | * З Приспівом | ||
** [https://youtu.be/SVBrRuXmYGk Zapovid] | |||
** [https://www.youtube.com/watch?v=_SdoJDsRqZA Зозуленька] | |||
** [https://soundcloud.com/lana-svarog/zwteixx8htlj Ukra Inochka] | |||
** [https://www.youtube.com/watch?v=BZ5zkgeoc28 RUSINIJA (РУСИНИЯ)] | |||
* Без приспів | |||
** [https://www.youtube.com/watch?v=D8r59cUMCWo Rushnychok] | |||
** [https://soundcloud.com/kobzarska-sich/ks2013-2 Kobzarska Sich] | |||
* Other | |||
** [https://soundcloud.com/user-119906126/ukes-on-broadview?in=user-119906126/sets/tut-bude-gorod#t=5:09 І тут буде город (5:09 - 6:00)] | |||
[[Category:Народні_пісні]] | [[Category:Народні_пісні]] | ||
[[Category:Пісні]] | [[Category:Пісні]] |
Latest revision as of 03:01, 15 February 2024
Народна
Розпрягайте, хлопці, коні
Розпрягайте, хлопці, коні
Та лягайте спочивать,
Та лягайте спочивать,
А я піду в сад зелений,
А я піду в сад зелений,
В сад криниченьку копать (Маруся) (2)
В сад криниченьку копать (Маруся) (2)
Приспів:
Маруся, раз, два, три, калина,
Маруся, раз, два, три, калина,
Чорнявая дiвчина
Чорнявая дiвчина
В саду ягоди рвала (2)
В саду ягоди рвала (2)
Маруся гей
Маруся гей
Копав, копав криниченьку
У вишневому саду.
Чи не вийде дівчинонька
Рано-вранці по воду (Маруся) (2)
Приспів.
Вийшла, вийшла дівчинонька
В сад вишневий воду брать,
А за нею козаченько
Веде коня напувать (Маруся) (2)
Приспів.
Просив, просив відеречко,
Вона йому не дала,
Дарив, дарив з руки перстень,
Вона його не взяла (Маруся) (2)
Приспів.
Знаю, знаю, дівчинонько,
Чим я тебе образив:
Що я вчора ізвечора
Із другою говорив (Маруся) (2)
Приспів.
Вона ростом невеличка,
Ще й літами молода,
Руса коса до пояса,
В косі стрічка голуба (Маруся) (2)
Приспів.
Варіянт: І тут буде город[ ]
Мелодія: "Puttin' On the Ritz" - Irving Berlin
Приспів:
Розпрягайте, хлопці, коні
Та лягайте спочивать,
А я піду, коня напувать
А копав, копав криниченьку
У вишневому саду.
А я піду, криниченьку копать
Looking like a million dollar kozak
Shave your head and you can look like ????????
Do the hopak
Приспів.
Історія[ ]
Intro from "І тут буде город":
Well times are tough for these two star-crossed lovers. And to make things worse, Billy must leave "willage" because he is drafted by the kozaks. And we're not talking about a pole vaulting scholarship here. Billy went off to join the kozaks to fight for peace, justice, and the Ukrainian way.
A number of songs have been written to the same melody, e.g.:
More info: https://www.rg-rb.de/narodnaya-lyubimaya/
Словник[ ]
- willage = village (from historic Rusyn л=ў)
Варіянт[ ]
- А я піду в сад зелений,
- А я піду в сад вишневий,
- Та лягайте спочивать
- Тай лягайте спочивать
- В сад вишневий воду брать,
- Рано-вранці воду брать,
- Знаю, знаю, дівчинонько,
- Знаю, знаю, знаю дівчинонько,
- Що я вчора із вечора
- Що я вчора і завчора
- Із другою говорив
- Краще тебе полюбив
- Вона ростом невеличка,
- Вона ростом, ростом невеличка,
Виконання[ ]
- З Приспівом
- Без приспів
- Other