Difference between revisions of "Скілько доріг, скілько століть"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
m (Text replacement - "Мельодія" to "Мелодія")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 32: Line 32:
Є життя, що бажали собі?
Є життя, що бажали собі?


!Приспів
!Приспів.


Скілько разів світний час перейде,
Скілько разів світний час перейде,
Line 41: Line 41:
Добувати спокійність на землі?
Добувати спокійність на землі?


!Приспів
!Приспів.
</spiv>
</spiv>
== Словник ==
== Словник ==
Line 51: Line 51:
* Mickey and Bunny - Sing their Ukrainian Hits for You
* Mickey and Bunny - Sing their Ukrainian Hits for You


[[Category:Діаспора]]
[[Category:Діяспора]]
[[Category:Пісні]]
[[Category:Пісні]]

Latest revision as of 12:37, 13 October 2021

Слова: Mickey and Bunny
Мелодія: "Blowing in the wind" - Bob Dylan
Скілько доріг мусимо ми іти,
Скілько доріг мусимо ми іти,
Заким признають нашу ціль?
Заким признають нашу ціль?
Скілько моряків пливають в моря,
Скілько моряків пливають в моря,
Терплять самітність і біль?
Терплять самітність і біль?
Скілько стрільців мусять помирати,
Скілько стрільців мусять помирати,
Заки ми заборонимо стрій?
Заки ми заборонимо стрій?
 
Приспів:
Повіє розв'язання,
Повіє розв'язання,
Повіє у час,
Повіє у час,
Повіє розв'язання у час. (2)
Повіє розв'язання у час. (2)
 
Скілько століть там бувала гора,
Призначує ненависть і невіль?
Скілько століть жили ріжні люди,
Зазнали невільність і топір?
Скілько століть удавали, що це
Є життя, що бажали собі?
 
Приспів.
 
Скілько разів світний час перейде,
Нім невіра, невільність мине?
Скілько століть, як матірні очі
Заплачуть невинні сльози?
Скілько даремно вмирати будуть,
Добувати спокійність на землі?
 
Приспів.

Словник[ ]

  • скілько = скільки
  • пливають = плавають
  • ріжні = різні

Виконання[ ]