Difference between revisions of "Скілько доріг, скілько століть"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
m (Text replacement - "Мельодія" to "Мелодія")
 
Line 1: Line 1:
<credits>
<credits>
Слова: Mickey and Bunny
Слова: Mickey and Bunny
Мельодія: "Blowing in the wind" - Bob Dylan
Мелодія: "Blowing in the wind" - Bob Dylan
</credits>
</credits>
<spiv>
<spiv>

Latest revision as of 12:37, 13 October 2021

Слова: Mickey and Bunny
Мелодія: "Blowing in the wind" - Bob Dylan
Скілько доріг мусимо ми іти,
Скілько доріг мусимо ми іти,
Заким признають нашу ціль?
Заким признають нашу ціль?
Скілько моряків пливають в моря,
Скілько моряків пливають в моря,
Терплять самітність і біль?
Терплять самітність і біль?
Скілько стрільців мусять помирати,
Скілько стрільців мусять помирати,
Заки ми заборонимо стрій?
Заки ми заборонимо стрій?
 
Приспів:
Повіє розв'язання,
Повіє розв'язання,
Повіє у час,
Повіє у час,
Повіє розв'язання у час. (2)
Повіє розв'язання у час. (2)
 
Скілько століть там бувала гора,
Призначує ненависть і невіль?
Скілько століть жили ріжні люди,
Зазнали невільність і топір?
Скілько століть удавали, що це
Є життя, що бажали собі?
 
Приспів.
 
Скілько разів світний час перейде,
Нім невіра, невільність мине?
Скілько століть, як матірні очі
Заплачуть невинні сльози?
Скілько даремно вмирати будуть,
Добувати спокійність на землі?
 
Приспів.

Словник[ ]

  • скілько = скільки
  • пливають = плавають
  • ріжні = різні

Виконання[ ]