Difference between revisions of "Старенька кабіна на продаж"
From WikiSpiv
(Created page with "<credits> Слова: Mickey and Bunny Музика: "[https://youtu.be/hy1cGN6uQas An Old Log Cabin For Sale]" - Porter Wagoner </credits> <spiv> Я стежечкою ішо...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
<credits> | <credits> | ||
Слова: Mickey and Bunny | Слова: Mickey and Bunny | ||
Мелодія: "[https://youtu.be/hy1cGN6uQas An Old Log Cabin For Sale]" - Porter Wagoner | |||
</credits> | </credits> | ||
<spiv> | <spiv> | ||
Я стежечкою ішов понад яр | Я стежечкою ішов понад яр | ||
І приглядавсь на крайовид | І приглядавсь на крайовид. | ||
Знайшов я ту стару кабіну | Знайшов я ту стару кабіну | ||
Аж дуже прекрасна на вид. | Аж дуже прекрасна на вид. | ||
Ще один безмовний дивився | Ще один безмовний дивився | ||
На дверах | На дверах він очи тримав. | ||
З жалю моє серце боліло, | З жалю моє серце боліло, | ||
Як це він поволи | Як це він поволи читав: | ||
!Приспів: | !Приспів: | ||
Line 36: | Line 36: | ||
!Приспів | !Приспів | ||
</spiv> | </spiv> | ||
== Словник == | |||
* крайовид = краєвид | |||
* дверах = дверях | |||
* очи = очі | |||
* поволи = поволі | |||
== Історія == | == Історія == | ||
Intro from Faces from the Past: | Intro from Faces from the Past: |
Revision as of 18:13, 25 April 2021
Слова: Mickey and Bunny
Мелодія: "An Old Log Cabin For Sale" - Porter Wagoner
Я стежечкою ішов понад яр
І приглядавсь на крайовид.
Знайшов я ту стару кабіну
Аж дуже прекрасна на вид.
Ще один безмовний дивився
На дверах він очи тримав.
З жалю моє серце боліло,
Як це він поволи читав:
Приспів:
"Старенька кабіна на продаж
Криниця й дубове відро.
На легкі сплати – пильнуй вогонь,
Щоб світло світило в вікно".
Роками старенькі чекали,
За сином гляділи вони.
Тепер та хатинка порожна –
Кабіну на продаж дали.
На підлозі я бачив привіт,
На маті був коло дверей.
Ангельська рука сплела його,
Благання рвалось з грудей.
Сиділи і сина чекали;
Хотіли побачить його.
Тепер він став там самотний,
Вернувся – запізно було.
Приспів
Словник
- крайовид = краєвид
- дверах = дверях
- очи = очі
- поволи = поволі
Історія
Intro from Faces from the Past:
Мати сина годувала, всю надію покладала, ой може, я хоч на старість буду мати з него [нього] радість. А син росте, процвитає [процвітає], мати ся ним потішає. Але прийшов час, що посварилися. Запізно додому він вернувся. Тепер стоїть і думає, маму і тата пригадує. Повинен був шанувати. Але вернувся до порожньої хати.
Виконання
- Mickey and Bunny - Faces from the Past