Difference between revisions of "Сінокоси"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
m (Text replacement - "Category:Основні_пісні" to "")
Line 1: Line 1:
<credits>
<credits>
Народна
Польска: "[http://sites.rootsweb.com/~ohpgsgc/W%20Poniedzialek%20Rano.html W poniedziałek rano kosił ojciec siano]"
Польска: "[http://sites.rootsweb.com/~ohpgsgc/W%20Poniedzialek%20Rano.html W poniedziałek rano kosił ojciec siano]"
</credits>
</credits>
Line 53: Line 54:
* [https://www.youtube.com/watch?v=cTdwwAmF0xU Olya Fryz]
* [https://www.youtube.com/watch?v=cTdwwAmF0xU Olya Fryz]
* [https://youtu.be/9V3JHEqJ100 Olya Fryz (live with explanation)]
* [https://youtu.be/9V3JHEqJ100 Olya Fryz (live with explanation)]


[[Category:Дитячі_пісні]]
[[Category:Дитячі_пісні]]
[[Category:Пісні]]
[[Category:Пісні]]

Revision as of 08:37, 2 November 2021

Народна
В понеділок рано
В понеділок рано
Косив тато сіно.
Косив тато сіно.
Косив тато, косив я,
Косив тато, косив я,
Ми косили обидва. (2)
Ми косили обидва. (2)
 
А в вівторок рано
Грабав тато сіно.
Грабав тато, грабав я,
Ми грабали обидва. (2)
 
А в середу рано
Сушив тато сіно.
Сушив тато, сушив я,
Ми сушили обидва. (2)
 
А у четвер рано
Вітрив тато сіно.
Вітрив тато, вітрив я,
Ми вітрили обидва. (2)
 
А в п'ятницю рано
Складав тато сіно.
Складав тато, складав я,
Ми складали обидва. (2)
 
А в суботу рано
Звозив тато сіно.
Звозив тато, звозив я,
Ми звозили обидва. (2)
 
А в неділю рано
Їли коні сіно,
Спочив тато, спочив я,
Ми спочили обидва! (2)

Історія

The original version of this song was less kid-friendly:

А в неділю рано
Пропив тато сіно
Пропив тато, пропив я,
Ми пропили обидва! (2)

Виконання