Difference between revisions of "Тиха вода"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
Line 61: Line 61:
* Тай лем на Бескиді
* Тай лем на Бескиді
* Тиха на бистрині
* Тиха на бистрині
* Лем не на бистрині,


* Давно, давно я не була
* Давно, давно я не була
Line 85: Line 86:


* Де з тобою, де з тобою, говорити маю.
* Де з тобою, де з тобою, говорити маю.
* Як я з тобом, як я з тобом, розмовляти маю
* Як я з тобов, як я з тобов, розмовляти маю
* Як я з тобов, як я з тобов, розмовляти маю
* Де я з тобом, де я з тобом, розмовляти маю
* Де я з тобов, де я з тобов, розмовляти маю
* Де я з тобов, де я з тобов, розмовляти маю
* Чи з тобою, чи з другою, говорити маю
* Чи з тобою, чи з другою, говорити маю
Line 101: Line 100:
* Одна плаче, одна плаче
* Одна плаче, одна плаче
* Єдна плаче, єдна плаче
* Єдна плаче, єдна плаче
== Словник ==
* Бескиді = [https://en.wikipedia.org/wiki/Beskids Beskids]
* Бистрині = rapids (a thinner, fast part of the river)
== Виконання ==
== Виконання ==
* [https://soundcloud.com/tytitam/quiet-water Tyt i tam]
* [https://soundcloud.com/tytitam/quiet-water Tyt i tam]

Revision as of 04:16, 24 May 2021

Народна
Тиха вода, тиха вода,
Тиха вода, тиха вода,
Тай лем на Бескиді,
Тай лем на Бескиді,
Давно, давно я не була
Давно, давно я не була
З милим на бесіді.
З милим на бесіді.
Рада би я, рада би я
Рада би я, рада би я
Ту водицю пити,
Ту водицю пити,
Рада би я, рада би я
Рада би я, рада би я
З милим говорити. (2)
З милим говорити. (2)
 
Казав милий, казав милий,
Що мене попросить,
Як на горі, як на горі
Пшеницю покосить.
Він покосив, він покосив,
Вже й осінь минає,
Він ся женить, він ся женить,
А мене лишає. (2)
 
Сім раз би тя, мій миленький,
В боці закололо,
Що так скоро твоє серце
Мене позабуло.
Не забув я, не забув я,
Лем собі думаю,
Де з тобою, де з тобою,
Говорити маю. (2)
 
Не рви, милий, не рви, милий,
Солодкі малини,
Ой, не люби, ой, не дури
Нараз дві дівчини.
Бо кохати дві дівчини,
То велика зрада:
Одна плаче, гірко плаче,
Друга тому рада. (2)
 
Ой журився мій миленький,
Як мене любити,
А тепер вже він ся журить,
Як мене лишити.
Є у мене коло хати
Зелена отава.
Не журися, мій миленький,
Я тя лишу сама. (2)

Варіант

  • Тай лем на Бескиді
  • Тиха на бистрині
  • Лем не на бистрині,
  • Давно, давно я не була
  • Давно була, давно була
  • Казав милий, казав милий,
  • Казав мені, мій миленький,
  • Як на горі, як на горі
  • Як на горі, на високій
  • Він ся женить, він ся женить,
  • Він ся женить, бере другу
  • Сім раз би тя, мій миленький,
  • Бодай тебе мій миленький
  • Що так скоро твоє серце
  • Як так рано твоє серце
  • Що так швидко твоє серце
  • Лем собі думаю
  • Лиш собі думаю,
  • Де з тобою, де з тобою, говорити маю.
  • Як я з тобов, як я з тобов, розмовляти маю
  • Де я з тобов, де я з тобов, розмовляти маю
  • Чи з тобою, чи з другою, говорити маю
  • Ой, не люби, ой, не дури
  • Ой, не люби, ой, не кохай
  • Ой, не кохай, ой, не дури
  • Бо кохати дві дівчини,
  • Дві дівчини, дві дівчини
  • Одна плаче, гірко плаче
  • Одна плаче, одна плаче
  • Єдна плаче, єдна плаче

Словник

  • Бескиді = Beskids
  • Бистрині = rapids (a thinner, fast part of the river)


Виконання