Difference between revisions of "Тиха ніч"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<credits>
<credits>
Слова: Fr. Joseph Mohr ("Stille Nacht")
Слова: ?
Німецька: "Stille Nacht" - Joseph Mohr
Музика: Franz X. Gruber
Музика: Franz X. Gruber
Переклад: невідомий
</credits>
</credits>
<spiv>
<spiv>
; C
;C
:Тиха ніч, свята ніч,
:Тиха ніч, свята ніч,
;G             C
;G           C
:Ясність б'є від зірниць
:Ясність б'є від зірниць
; F          C
;F          C
:Дитинонька пресвята
:Дитинонька пресвята
; F          C
;F          C
:Така ясна, мов зоря,
:Така ясна, мов зоря,
; G7     Am
;G7       Am
:Спочиває тихо
:Спочиває тихо
; C      G7    C
;C      G7    C
:Тихо, в тихім сні.
:Тихо, в тихім сні.


Line 22: Line 22:
Бо Син Божий йде до нас,
Бо Син Божий йде до нас,
Цілий світ любов'ю спас,
Цілий світ любов'ю спас,
Вітай нам,
Вітай же нам,
Святе Дитя! (2)
Святе Дитя!
 
!Вірш 1
</spiv>
</spiv>
== Виконання ==
== Виконання ==
* [https://soundcloud.com/oksana-mukha-1/yutjystrtcbw Оксана Муха]
* [https://youtu.be/JwfKM5fwfak?t=350 Hoosli]
* [https://www.youtube.com/watch?v=oZSpNXLJs6c Тіна Кароль]
* [https://www.youtube.com/watch?v=oZSpNXLJs6c Тіна Кароль]
* [https://www.youtube.com/watch?v=TV1KZ1K0ayc Ірина Стиць]
* [https://www.youtube.com/watch?v=TV1KZ1K0ayc Ірина Стиць]

Latest revision as of 05:35, 24 May 2022

Слова: ?
Німецька: "Stille Nacht" - Joseph Mohr
Музика: Franz X. Gruber
Тиха ніч, свята ніч,
Тиха ніч, свята ніч,
Ясність б'є від зірниць
Ясність б'є від зірниць
Дитинонька пресвята
Дитинонька пресвята
Така ясна, мов зоря,
Така ясна, мов зоря,
Спочиває тихо
Спочиває тихо
Тихо, в тихім сні.
Тихо, в тихім сні.
 
Тиха ніч, свята ніч!
Ой, зітри сльози з віч,
Бо Син Божий йде до нас,
Цілий світ любов'ю спас,
Вітай же нам,
Святе Дитя!

Виконання[ ]