Difference between revisions of "Час прощання"
From WikiSpiv
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<credits> | <credits> | ||
Головний | Головний варіянт | ||
Слова: ? | |||
Мелодія: "[https://youtu.be/ZvP42bkrhO4 Sealed With a Kiss]" - Peter Udell & Gary Geld | Мелодія: "[https://youtu.be/ZvP42bkrhO4 Sealed With a Kiss]" - Peter Udell & Gary Geld | ||
</credits> | </credits> | ||
<spiv> | <spiv> | ||
; Am | ;Am Dm Am | ||
:Вже надходить час прощання між нами | :Вже надходить час прощання між нами | ||
; Dm | ;Dm G C | ||
:Приємно провели ми час. | :Приємно провели ми час. | ||
; Dm G Am | ; Dm G Am Dm | ||
:Минули вже ті дні чарівні й веселі, | :Минули вже ті дні чарівні й веселі, | ||
;E7 Am | ;E7 Am | ||
Line 34: | Line 35: | ||
:І зорі мерехтять. | :І зорі мерехтять. | ||
!Приспів | !Приспів. | ||
!Рефрен | !Рефрен. | ||
;E7 Am | ;E7 Am | ||
Line 44: | Line 45: | ||
== Варіянти == | == Варіянти == | ||
* [[Таборова прощальна пісня]] - СУМівський варіант | * [[Таборова прощальна пісня]] - СУМівський варіант | ||
== Варіянт == | |||
* Вже надходить час прощання між нами | |||
* Вже приходить час прощання між нами | |||
== Виконнаня == | == Виконнаня == | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=Ucp1k1ZbLXY Буря] | * [https://www.youtube.com/watch?v=Ucp1k1ZbLXY Буря] | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=_39nTEbln0Y Дунай] | * [https://www.youtube.com/watch?v=_39nTEbln0Y Дунай] | ||
* [https://www.facebook.com/odumtabir/videos/%D0%B2%D0%B6%D0%B5-%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C-%D1%87%D0%B0%D1%81-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F-%D0%BC%D1%96%D0%B6-%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%94%D0%BC%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8-%D0%BC%D0%B8-%D1%87%D0%B0%D1%81/622171328154582/ ODUM] | * [https://www.youtube.com/live/T2CyMILmY44?si=8cw2UpjWz0ACbzb8&t=3352 A Celebration of Ron Cahute - Nove Pokolinnya (55:52 - 59:22)] | ||
* <s>[https://www.facebook.com/odumtabir/videos/%D0%B2%D0%B6%D0%B5-%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C-%D1%87%D0%B0%D1%81-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F-%D0%BC%D1%96%D0%B6-%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%94%D0%BC%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8-%D0%BC%D0%B8-%D1%87%D0%B0%D1%81/622171328154582/ ODUM]</s> (dead link - the fb page which posted it was deleted) | |||
[[Category: | [[Category:Діяспора]] | ||
[[Category:Пластові_пісні]] | [[Category:Пластові_пісні]] | ||
[[Category:Пісні]] | [[Category:Пісні]] |
Latest revision as of 14:54, 10 September 2023
Вже надходить час прощання між нами
Вже надходить час прощання між нами
Приємно провели ми час.
Приємно провели ми час.
Минули вже ті дні чарівні й веселі,
Минули вже ті дні чарівні й веселі,
Прощаємо вас.
Прощаємо вас.
А тепер лиш думка в серці зосталась,
І спомином жити будем.
Як прийдеться колись зустрітися знову
Думками вернем.
Приспів:
Згадаймо ті вечірки,
Згадаймо ті вечірки,
Як разом ми всі були,
Як разом ми всі були,
Як вогники нас чарували,
Як вогники нас чарували,
І іскри навіки згасли.
І іскри навіки згасли.
Рефрен:
Та ще знову прийде час тут вернутись,
Де тихі ліси все шумлять,
Де скоро лине день, і місяць надходить
І зорі мерехтять.
Приспів.
Рефрен.
І зорі мерехтять.
І зорі мерехтять.
І зорі мерехтять.
І зорі мерехтять.
Варіянти[ ]
- Таборова прощальна пісня - СУМівський варіант
Варіянт[ ]
- Вже надходить час прощання між нами
- Вже приходить час прощання між нами
Виконнаня[ ]
- Буря
- Дунай
- A Celebration of Ron Cahute - Nove Pokolinnya (55:52 - 59:22)
ODUM(dead link - the fb page which posted it was deleted)