Difference between revisions of "Чи ви чуєте цей спів?"
From WikiSpiv
Line 1: | Line 1: | ||
<credits> | <credits> | ||
Слова: Павло Олійник і Марія Поліхун | Слова: Павло Олійник і Марія Поліхун | ||
Музика: Do you hear hear the people sing? - Les Misérables | Музика: "Do you hear hear the people sing?" - Les Misérables | ||
</credits> | </credits> | ||
<spiv> | <spiv> |
Revision as of 15:04, 17 May 2018
Слова: Павло Олійник і Марія Поліхун
Музика: "Do you hear hear the people sing?" - Les Misérables
Чи ви чуєте цей спів?
Спів лютуючих людей,
Музику тих, хто встав з колін,
Ставши вільними в цей день,
Врешті наші всі серця
Об'єдналися в одне,
Будемо разом й до кінця,
Коли день прийде!
Поєднаймось в цьому спротиві,
Пліч-о-пліч станьмо в ряд,
Нове життя напроти –
Із-за ліній барикад,
Тож станьте до лав,
І виборюйте вільне життя!
Чи ви чуєте цей спів?
Спів лютуючих людей,
Музику тих, хто встав з колін,
Ставши вільними в цей день.
Тисячі палких сердець
Об'єдналися в одне
І ворог зійде нанівець,
Коли день прийде!
Не шкодуй для боротьби
Ані терпіння, ані сил,
Ми розірвем ланцюги
І підіймемося з колін,
І більше ніхто
Не одягне на нас це ярмо!
Чи ви чуєте цей спів?
Спів лютуючих людей,
Музику тих, хто встав з колін,
Ставши вільними в цей день.
Тисячі палких сердець
Об'єдналися в одне
І ворог зійде нанівець,
Коли день прийде,
Будемо разом до кінця -
І цей день прийде!