Difference between revisions of "Я піду в далекі гори"

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
Line 54: Line 54:
* [https://www.youtube.com/watch?v=ZMHJYOEjILY Василь Зінкевич]
* [https://www.youtube.com/watch?v=ZMHJYOEjILY Василь Зінкевич]
* [https://soundcloud.com/musicofindependence/cgcd2xf4rco4 Володимир Івасюк]
* [https://soundcloud.com/musicofindependence/cgcd2xf4rco4 Володимир Івасюк]
* [https://youtu.be/T1WD_V0V1Co B&B Project (bandura instrumental)]
* [https://youtu.be/3C_As6rdG9w?t=1296 Пластовий вогник онлайн / Подруга Лана (21:36 - 24:15)]
* [https://youtu.be/3C_As6rdG9w?t=1296 Пластовий вогник онлайн / Подруга Лана (21:36 - 24:15)]
* [https://youtu.be/aHklQxS0pqc?t=1221 Віртуальний табір 2020 "Любимо Сонце, Рух, Життя" (20:21 - 23:58)]
* [https://youtu.be/aHklQxS0pqc?t=1221 Віртуальний табір 2020 "Любимо Сонце, Рух, Життя" (20:21 - 23:58)]

Revision as of 23:51, 18 February 2021

Слова і музика: Володимир Івасюк
Я піду в далекі гори,
Я піду в далекі гори,
На широкі полонини
На широкі полонини
І попрошу вітру зворів,
І попрошу вітру зворів,
Аби він не спав до днини.
Аби він не спав до днини.
Щоб летів на вільних крилах
Щоб летів на вільних крилах
На кичери і діброви
На кичери і діброви
І дізнавсь, де моя мила
І дізнавсь, де моя мила
Карі очі, чорні брови.
Карі очі, чорні брови.
 
Приспів:
 Мила моя, люба моя,
 Мила моя, люба моя,
 Світе ясен цвіт.
 Світе ясен цвіт.
 Я несу в очах для тебе
 Я несу в очах для тебе
 Весь блакитний світ.
 Весь блакитний світ.
 Я несу любов-зажуру,
 Я несу любов-зажуру,
 Мрію молоду,
 Мрію молоду,
 І сади цвітуть для мене, 
 І сади цвітуть для мене,
 Як до тебе йду.
 Як до тебе йду.
 
А як вітер з полонини
Полетіти не захоче,
Все одно знайду дівчину
Чорні брови, карі очі.
Перейду я бистрі ріки,
І бескиди, і діброви
І шляхи мені покажуть
Карі очі, чорні брови.
 
Приспів

Виконання