Ой звідси гора

From WikiSpiv
Revision as of 01:01, 10 June 2022 by Dcentore (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Народна
Ой звідси гора,
Ой звідси гора,
Відси другая.
Відси другая.
Межи тими гороньками
Межи тими гороньками
Ясная зоря (2)
Ясная зоря (2)
 
Я собі гадав,
Що зоря зійшла.
А то моя дівчинонька
По воду пішла (2)
 
А я за нею,
Як за зорею.
Сивим, сивим, кониченьком
Понад водою (2)
 
Дівчино моя,
Напій ми коня,
Не напою, серце моє,
Бо ще не твоя (2)
 
Як буду твоя,
Напою ти два,
З студеної криниченьки,
З нового ведра (2)
 
А кінь воду п'є,
Копитами б'є,
Тікай, тікай, дівчинонько,
Бо він тебе вб'є (2)

Словник[ ]

  • ведра = відра

Історія[ ]

Intro from Mickey and Bunny - Country Roads:

Ukrainian songs have a very unique and very special way of describing a beautiful girl. Like in this song.

Can be found under title "По той биък гора, по сей бикъ гора" ст 95 "Збирнычокъ украинськихъ писень зъ нотами" - Александра Хведоровычъ (1903)

Виконання[ ]