Квітка мого життя / На Маямі
- Квітка мого життя
- На Маямі
- Перший раз зустрів її
- Перший раз зустрів його
It's unclear who wrote "Квітка мого життя" and if it was originally intended as a separate song or was written as an intro for the "Там, на пляжі на Маямі" excerpt from the start. "Там, на пляжі на Маямі" was an independent composition, a loose translation of "Miami Beach Rhumba".
According to Kalyna Durbak "between the two parts there would be a dance break of sorts" (source)
According to Marianne Diachenko, this song was basically unknown until it was performed by them at Свято Весни in 1980, afterwards people adopted that song and the moves. (source)