Editing Azbooka II

Jump to: navigation, search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 2: Line 2:
Слова: Ron Cahute & Ihor Baczynskyj
Слова: Ron Cahute & Ihor Baczynskyj
Музика: Ron Cahute
Музика: Ron Cahute
Мелодія: "[[Azbooka]]"
</credits>
</credits>
<spiv>
<spiv>
!Ron:
We can say the Азбука.
We can say the азбука.
Бараболя taught us how.
"Barabolya" taught us how.
We know the letters, but here's some words that start with them right now.
 
Here's 33 words that start with the letters in order as you can see.
!Ihor:
So listen carefully and then try to say them after me.
We know the letters,
But here's some words
That start with them right now.
 
!Ron:
Here's thirty-three words
That start with the letters
In order as you can see.
 
!Ihor:
So listen carefully
And then try
To say them after me.


A - азбука - For some alphabet stew.
A - азбука - For some alphabet stew.
Б - бараболя - A potato for you.
Б - бараболя - A potato for you.
В - вечера - My suppertime blues.
В - вечеря - My suppertime blues.
Г - граматика - Grammar that's true.
Г - граматика - Grammar that's true.
Ґ for ґолф
Ґ for ґольф
Д - друзі - that's friends.
Д - друзів - that's friends.
Е is for Елвис!
Е is for Елвіс!
 
!Ron:
Elvis?
 
!Ihor:
Yeah yeah
 
!Ron:
You mean, Elvis, Elvis?
 
!Ihor:
Elvis, you know, Elvis Elvis?
Don't you know Elvis?
 
!Ron:
Is he Ukrainian?
 
!Ihor:
Yeah he lives on Quebec Avenue.
You know, Elvis Dombrowski?
 
!Ron:
I thought he was dead?
 
!Ihor:
Yeah, no, he work in the Wal-Mart right now.
Oh yeah.
 
!Ron:
Is he still singing?
 
!Ihor:
Елвис. Е is for Елвис
 
!Ron:
Oh okay
 
!Ihor:
A couple days ago...


Є - Євдокія - that's a girl's name.
Є - Євдокія - that's a girl's name.
Ж for жарт - that's a joke or a game.
Ж for жарт - that's a joke or a game.
З for зимно - it's cold in the fall.
З for земно - it's called in the fall.
И - has got no words at all!
И - has got no words at all!
І means "and"
І means and,
Ї - їсти - to eat.
Ї - їсти - to eat.
Йот - that's for йолоп!
Й - that's for йолоп!
 
!Ron:
For йолоп?
 
!Ihor:
Yeah, you know, that means,
Blockhead, moon-head, joker-head,
Pudding-head, dumbbell, or booby
 
!Ron:
Booby?
 
!Ihor:
Yeah, that's what, booby
You know
That's what my dad called me
When I spilled the paint
 
!Ron:
He called you booby?
 
!Ihor:
He called me йолоп!
Which means booby
 
!Ron:
Booby! Okay


К - капуста - That's cabbage, it grows.
К - капуста - That's cabbage, it grows.
Л - листопад - That's November, I know.
Л - листопад - That's November, I know.
М - морква - A carrot for you.
М - морква - A carrot for you.
Н - ноги - That's feet, you got two.
Н - ноги - That's feet you got two.
О - один
О - один
One песик with a П.
One песик with a П.
Р is for рікша!
Р is for рікша!
!Ron:
Рікша?
!Ihor:
Yeah, ти знаєш the рікша?
That's like a Chinese,
But, like, a wheelbarrow
But only other way
And you, somebody sits in the that
And you pull 'em down the the road
And then they, when they
Рі-Рікша, you know рікша
!Ron:
What's рікша mean?
!Ihor:
It's got two wheels
It's like a, like a, Chinese
!Ron:
Рікша?
!Ihor:
Yeah, рікша


С - сметана - Sour cream is the best.
С - сметана - Sour cream is the best.
Т for так - well that means yes.
Т for так - well that means yes.
У-країна - That means Ukraine.
У - Україна - That means Ukraine.
Ф - футболь - That's the name of a game.
Ф - футбол - That's the name of a game.
Х - хата - house
Х - хата - house
Цибуля with a Ц.
Цибуля with a Ц.
Ч is for Чиклетс!
Ч is for Чіклетс!
 
!Ron:
No, Чиклетс?
 
!Ihor:
Yeah, you know,
Those little white gums that come in a box
And it, it, it, it's not Ukrainian word, it's
Yeah, maybe it is Ukrainian
You know how you say Chiclets in Ukrainian?
 
!Ron:
Чиклетс.
 
!Ihor:
That's right! It's Чиклетс!
With a Ч.
Ч for Чиклетс
 
!Ron:
Okay, Okay, Thank you
Thank you


Ш - шкарпетки - That means socks.
Ш - шкарпетки - That means socks.
Щ - щупак - Ukrainian dancing rocks.
Щ - щубак - Ukrainian dancing rocks.
Ю - Юрко - That's George, it's said.
Ю - Юрґо - That's George, it's said.
Я for яблуко - An apple that's red.
Я for яблуко - An apple that's red.


!Ihor:
Now we're done!
Now we're done!
 
At least the ones with words...
!Ron:
Ь is the last one!
At least the ones with words
 
!Ihor:
Мягкий знак is the last one!
 
!Ron:
What's the мягкий знак do?
 
!Ihor:
Well it's like, it makes a hard letter soft
You know, it sort of melts it, it's like
 
!Ron:
What do you mean?
 
!Ihor:
When you got a "т"
You put a мягкий знак, you got "ть"
So "т-ть", "л-ль", "с-сь"
You know?
 
!Ron:
What about a "м"?
 
!Ihor:
"Мь"
 
!Ron:
"Мь"?
 
!Ihor:
"Мь"
 
!Ron:
Well why don't, why don't we do
That that old азбука drill
 
!Ihor:
Oh yeah
 
!Ron:
Do you remember that?
 
!Ihor:
Yes, let's march it out!
 
!Ron:
Here we go
 
!Ihor:
Ready, okay, here we go!


А Б В Г Ґ Д Е
А Б В Г Ґ Д Е
Є Ж З И І Ї Йот
Є Ж З И І Ї Й
К Л М Н О П Р
К Л М Н О П Р
С Т У Ф Х Ц Ч
С Т У Ф Х Ц Ч
Ш Щ Ю Я
Ш Щ Ю Я Ь!
Мягкий знак!


Now we're done!
Now we're done!
</spiv>
</spiv>
== Словник ==
* азбука = alphabet
* Barabolya = The "[[Barabolya]]" album
* ґолф = гольф (ґолф is more of an Anglicized pronunciation, "golf")
* Elvis = [https://en.wikipedia.org/wiki/Elvis_Presley Elvis Presley]
* рікша = [https://en.wikipedia.org/wiki/Rickshaw rickshaw]
* Чиклетс = [https://en.wikipedia.org/wiki/Chiclets Chiclets]
* щупак = удар в отри двома ногами вперед ([https://www.facebook.com/volnytsia/photos/a.3005219662918600/3041872465919986/?type=3&source=54 source])
* Мь = Sound which does not exist in Ukrainian and thus sounds a bit comical. Historically it was used though and continues to exist in Russian (e.g. "[https://en.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C семь]")
== Виконання ==
== Виконання ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=U8gNX2TjKMs Ron Cahute]
* [https://www.youtube.com/watch?v=U8gNX2TjKMs Ron Cahute]
[[Category:Дитячі_пісні]]
[[Category:Пісні]]
Select categories:

To edit this page, please answer the question that appears below (more info):

Cancel Editing help (opens in new window)