Editing Бий барабан

Jump to: navigation, search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 75: Line 75:
The German version was later translated into Russian by Дмитрий Богемский (В гареме нежится султан / Хотел бы я Султаном стать / Папа и Султан) sometime before 1910.
The German version was later translated into Russian by Дмитрий Богемский (В гареме нежится султан / Хотел бы я Султаном стать / Папа и Султан) sometime before 1910.


This Russian version was translated into Ukrainian in the 1970s by Леопольд Ященко, who also added the chorus, which was not present in the other versions. He credits "Black Spirituals" as the basis for the melody. A variant of "When the saints go marching in" is the likely source.
This Russian version was translated into Ukrainian in the 1970s by Леопольд Ященко, who also added the chorus, which was not present in the other versions. He used "Black Spirituals" as the basis for the melody. A variant of "When the saints go marching in" is the likely source.


The Plast verses at the end were probably added by Володимир Скоробський in the early 1990s, as Скоробський was a Plastun in the band (Журборіз) with the earliest known record of those verses. A member of Хор Гомін (Ященко's chorus) had this to say of that theory:
The Plast verses at the end were probably added by Володимир Скоробський in the early 1990s, as Скоробський was a Plastun in the band (Журборіз) with the earliest known record of those verses. A member of Хор Гомін (Ященко's chorus) had this to say of that theory:
Line 96: Line 96:
* [https://soundcloud.com/borderlandmusic/bang_the_drum Невідомий]
* [https://soundcloud.com/borderlandmusic/bang_the_drum Невідомий]
* [https://youtu.be/X5p_NpRFp7Q?t=1782 Пластова Ватра, 110 років робимо все для перемоги - Ярослав Юрчишин (29:42 - 32:17)]
* [https://youtu.be/X5p_NpRFp7Q?t=1782 Пластова Ватра, 110 років робимо все для перемоги - Ярослав Юрчишин (29:42 - 32:17)]
[[Category:Пластові_пісні]]
[[Category:Пісні]]
Select categories:

To edit this page, please answer the question that appears below (more info):

Cancel Editing help (opens in new window)