Difference between revisions of "Джулайда"
From WikiSpiv
m (Text replacement - "Мелодія" to "Мельодія") |
m (Text replacement - "Category:Діаспора" to "Category:Діяспора") |
||
Line 31: | Line 31: | ||
* [https://youtu.be/NJg3kGtK4Yw?t=141 Mickey and Bunny - Ukrainian Country Songs (2:21 - 3:51)] | * [https://youtu.be/NJg3kGtK4Yw?t=141 Mickey and Bunny - Ukrainian Country Songs (2:21 - 3:51)] | ||
[[Category: | [[Category:Діяспора]] | ||
[[Category:Пісні]] | [[Category:Пісні]] |
Revision as of 06:03, 13 October 2021
Слова: Mickey and Bunny?
Мельодія: "Julida polka" - Walter Solek
Джулайда, Джулайда – ти люба моя
Джулайда, Джулайда – ти люба моя
Як гроші маю – тебе кохаю.
Як гроші маю – тебе кохаю.
Як всі розпустим – підеш ти з другим.
Як всі розпустим – підеш ти з другим.
Я сам ся лишу – сумний тут сиджу.
Я сам ся лишу – сумний тут сиджу.
Приспів:
Гула-ла-ла-ла
Гула-ла-ла-ла
Гула-ла-ла-ла
Гула-ла-ла-ла
Гула-ла-ла-ла
Гула-ла-ла-ла
Гу-ла-ла (2)
Гу-ла-ла (2)
Джулайда, Джулайда – ти люба моя.
Той, що моргає – ти з ним гуляєш,
Ти ще не знаєш кого кохаєш.
Я сам ся лишу – самий тут сиджу.