Latest revision |
Your text |
Line 1: |
Line 1: |
| <credits> | | <credits> |
| Слова "Квітка мого життя": ?
| | Мелодія: Miami Beach Rhumba - Irving Fields & The Campos Trio |
| Мелодія "Квітка мого життя": "[https://youtu.be/_mVW8tgGY_w Für Elise]" - Beethoven
| |
| Слова "[[Там, на пляжі на Маямі|На Маямі]]": Леонід Яблонський
| |
| Мелодія "На Маямі": "[https://youtu.be/qkDAAi-JTzI?t=27 Miami Beach Rhumba]" - Irving Fields & The Campos Trio | |
| </credits> | | </credits> |
| | http://pryvatri.de/narodni/255-tam-na-plyazhi-na-maiami#slova |
| <spiv> | | <spiv> |
| !Квітка мого життя:
| | Квітка мого життя – |
| ;Am
| | Я люблю лиш тебе. |
| :Квітка мого життя,
| | Квітка мого життя – |
| ; E7 Am
| | Найдорожча понад все. |
| :Я люблю лиш тебе.
| |
| ;Am
| |
| :Квітка мого життя,
| |
| ; E7 Am
| |
| :Найдорожча понад все.
| |
|
| |
|
| ;Am
| | Як побачив я тебе – |
| :Як побачив я тебе,
| | Закипіла в мене кров. |
| ; E7 Am
| | Як побачив я тебе – |
| :Закипіла в мене кров.
| | Запізнав, що це любов. |
| ;Am
| |
| :Як побачив я тебе,
| |
| ; E7 Am
| |
| :Запізнав, що це любов.
| |
|
| |
|
| ;Am G F7 E7
| | А-а-а-а... |
| :А-а-а - а - a - a
| | Там, на пляжі на Маямі – |
| | Перший раз зустрів її. |
| | Там, на пляжі на Маямі – |
| | Серце віддала мені. |
|
| |
|
| !На Маямі:
| | Думав їхати на Кубу – |
| ; E7
| | На Маямі зупинивсь. |
| :Там, на пляжі на Маямі,
| | А на пляжі була румба! – |
| ; Am
| | Перший раз залюбивсь. |
| :Перший раз зустрів її.
| |
| ; F7
| |
| :Там, на пляжі на Маямі,
| |
| ; E7 Am
| |
| :Серце віддала мені.
| |
| | |
| ; G
| |
| :Думав їхати на Кубу,
| |
| ; F7
| |
| :На Маямі зупинивсь.
| |
| ; F7 E7
| |
| :А на пляжі була румба!
| |
| ; Am
| |
| :Перший раз залюбивсь.
| |
| </spiv> | | </spiv> |
| == Варіянт == | | == Виконання == |
| * Квітка мого життя | | * [https://www.youtube.com/watch?v=49ONo5u7TiM Dakh Daughters] |
| * На Маямі
| | * [https://www.youtube.com/watch?v=c3YExONVYxc Олег Скрипка і Джаз-бенд "Забава"] |
| ** See [[Там, на пляжі на Маямі]]
| |
| == Варіянт ==
| |
| * Перший раз зустрів її
| |
| * Перший раз зустрів його
| |
| == Історія ==
| |
| It's unclear who wrote "Квітка мого життя" and if it was originally intended as a separate song or was written as an intro for the "[[Там, на пляжі на Маямі]]" excerpt from the start. "Там, на пляжі на Маямі" was an independent composition, a loose translation of "Miami Beach Rhumba".
| |
| | |
| It has been claimed that Остап Гавалєшка wrote "Квітка мого життя" - Ostap confirmed with me that he did NOT write it (email conversation with Danylo Centore - 23 May, 2022).
| |
| | |
| According to Kalyna Durbak "between the two parts there would be a dance break of sorts" ([https://www.facebook.com/daniel.centore/posts/10222712867743791?comment_id=10222725529180319&reply_comment_id=10222725533420425 source])
| |
| | |
| According to Marianne Diachenko, this song was basically unknown until it was performed by them at Свято Весни in 1980, afterwards people adopted that song and the moves. ([https://www.facebook.com/daniel.centore/posts/10222712867743791?comment_id=10222714001092124&reply_comment_id=10222726427322772 source])
| |
| | |
| [[Category:Needs_audio]]
| |
| [[Category:Діяспора]]
| |
| [[Category:Пісні]]
| |