Category:Діяспора
From WikiSpiv
Songs either about the diaspora, written in the diaspora, or sung much more frequently in the diaspora than in Ukraine.
Pages in category "Діяспора"
The following 427 pages are in this category, out of 427 total.
Б
В
- В гаю зеленім раз зі мнов
- В глибокому затоні
- В горах живе Марійка
- В Едмонтоні
- Ватра горить
- Веселий мандрівник
- Веселого різдва всіх
- Весільні дзвони
- Вечір в таборі
- Вечірний дзвін
- Ви околось пияки
- Витайте гори
- Вихід (The Ukrainians)
- Вихід (Zapovid)
- Візьми мене доле
- Візьму я нецьки
- Вікна забиті, двері замкнені
- Вільні й молоді
- Віра, Віра
- Вітер віє, віє, віє
- Вітер волі
- Вітре гнатий
- Вогов
- Воля
- Воля Україні
- Ворони
- Встиду ти не маєш
Г
- Габа габа
- Гамалія (Kuban Cossacks)
- Ганю моя, Ганю
- Гарна дівчина з Одеси
- Гаю зелененький
- Гей там Роксано
- Гей у джунґлях
- Гей, карпати, карпати
- Гей, та на Кубані
- Глибока криничка
- Гоп-стоп Канада
- Гори, гори
- Горівку я п'ю
- Горівочки ми ся хоче
- Горпина
- Грим, грим, буде дощ
- Гриць Йосиф Срулько Вербовий
- Грішник
Д
- Давай the rye
- Дай мені серце
- Далека ти, та близька нам
- Два віночки
- Де всі квітки пішли
- Де є моя мила?
- Де є той літак
- Де ж то є небо?
- Де ти тепер
- Джулайда
- Дзвінки дзвонять
- Дика річ
- Дискотека
- Дівчину не плач
- Діти революції
- Діяспора (ми браття-козаки)
- Добрий вечір сестричко
- Доню моя
- Дрібненький дощик на віконці
- Друзів пам'ятаємо
- Дурак
- Дядько Зенко
- Дякуємо паням в кухні
З
- Забута доріженька
- Завтра я буду під небом чужим
- Задивляюсь у твої зіниці
- Зажурились Галичанки
- Зазеленіло моє жито
- Зайцеве весілля
- Залилась плачем стара мати
- Заплющ очі
- Заповнюєш змисли
- Заходить сонце золоте
- Зачекай
- Зашуміли сади
- Звуки гітари
- Земле моя (Rushnychok)
- Земле рідне
- Зимова казка
- Зірка до зіроньки
- Золоті ворота
- Зрозуміть не можу досі
К
- Казка про любов
- Канадка
- Канадо, канадо, яка ти мні мила
- Капуста head
- Караван
- Катеринка
- Квітка мого життя / На Маямі
- Коли настане ніч
- Коли почуть молитву мами знов
- Коли я танцюю
- Колись знайду
- Коло моря
- Колода-дуда
- Коломийка (D-Drifters-5)
- Коломийка (Peter Hnatiuk)
- Коханий
- Ксеня (Стрiв хлопець дівчину)
- Кумедна хісторія
Л
М
- Мамо (Майданек)
- Мамо, можу одружитись?
- Марічка (Там живе Марічка)
- Маруся Богуславка (The Ukrainians)
- Матері
- Ми будем разом, не віртуально
- Ми всі пластуни
- Ми діти роду козацького
- Ми їхали з Вінніпеґу нині
- Ми любим ніч
- Мила моя (Enej)
- Милосердним ти будь до качок
- Мити личко
- Многая літа (діяспорська)
- Мода в Торонто
- Молоко
- Моя кохана, чого бажаєш
- Мудрий Соломон
Н
- На білих конях
- На весіллі я гуляла
- Навколо темний ліс
- Називають горівку homebrew
- Найкращі табори
- Насеред поля росла тополя
- Наш новий край
- Наш табір
- Не бійся
- Не винуй мене
- Не думав я
- Не забудь мене
- Не спиняй
- Не співайте мені
- Невірне серце
- Неправдивая любов
- Нехай роки пливуть
- Ні долі, ні волі
- Ніхто мене не любить
- Нова Січ
- Новацтво мандрує
- Нове Покоління
О
- Обкружив я світ
- Ода дружбі
- Один в нас в світ і Пласт
- Ой Гандзю люба, ой Гандзю мила
- Ой дівчино, дівчино дівчинонько
- Ой коронавірус
- Ой мав же я дівчинонько
- Ой на горі, пень сосновий
- Ой під гаєм зелененьким брала вдова льон
- Ой піду я у садочок
- Ой там в полі жито
- Ой там на горбочку
- Ой там на горі в зеленім гаю
- Ой, куме, куме, добра горілка (канадійський)
- Орден Сірого Вовка
- Осінні стежках
- Останній rye
- Оферма of the просвіта
П
- Парди в куми
- Переїду
- Першая любов, сині небеса
- Перший сніг
- Перші пластуни в Америці
- Песик у віконці
- Пиво п'ється весело
- Пиймо тут, бо на небі не дадут
- Писанка
- Під вишнею дівчина смутна
- Пісні з дому
- Пластовий однострій
- Поклінь Патріярхові
- Порткі
- При ватрі
- Прийде ще день, ми зустрічимось знов
- Прийде ще час
- Прилети любов
- Приречені
- Пройшли мандрування
- Просим всіх до ватри
- Прощай, земле моя
- Прощання
- Прощаю ("American Pie")
- Пташки співали за тобов
Р
С
- Синьо-жовті серця
- Сім сумних днів
- Скаканка для м'ячика
- Скільки разів почули ми всі
- Скілько доріг, скілько століть
- Сльози і кохання
- Смачного всім бажаємо (Царівна)
- Солодка помста
- Сонце згасло
- Сонце і літо
- Спи дитинко
- Спомини літа
- Старенька кабіна на продаж
- Стережіться козаків
- Сто, сто, сто
- Сумерк
- Сумний я стану
- Супер бабця
Т
- Табір затих
- Табір серед лісу
- Таборова прощальна пісня
- Там була собі качка
- Там на фармі, там за стайньов
- Там сидить голуб з голубиною
- Там, на пляжі на Маямі
- Танці у вишиванці
- Твоя любов зайшла зимою
- Тебе жду
- Ти (Rushnychok)
- Ти ж не моя
- Ти і я
- Ти моя - я твоя
- Ти моя радість і весна
- Ти рвала ожину
- Ти старий діду, не є запізно
- Тиждень пізніше
- Тихий сон
- Ті милі чорні очи
- Той соловей співав
- Треба робити
- Три куми
Ч
- Чарівна пісня
- Час додому
- Час прощання
- Чекання (Venus in furs)
- Чекатиму
- Через гори, на пригоди
- Через річку, через гай
- Через ті літа тебе кохала
- Чи були ви у нас на Десні
- Чи знаєш ти
- Чи знаєш ти, де моя родина
- Чи прислухатимешся до серця мого?
- Чи ти та дівчина
- Чи це тая криниченька (Ой, жаль мені буде)
- Чого ж ти, дівчино?
- Чом трава зелена
- Чорні очи сумно плачуть
- Чотири рожі
Я
- Я буду твоя, ой люби мене
- Я знов тобі
- Я кликав тебе
- Я корова
- Я люблю (Весоловський)
- Я мабуть колись тут був
- Я плачу щодня за минувших днів
- Я стара, стара
- Як глянеш на галявину
- Як давно
- Як знайдеш ти когось
- Як сонце заслонить
- Як табір промине
- Як я був малий хлопець
- Як я сумний, коби розвеселила
- Якось на фермі
- Ярема
- Ясний вогник